yaak ruu hed dai tii rao tung tong grood kan
何故僕らは怒りをぶつけ合わなければならないのか知りたい
อยากรู้เหตุใดที่เราต้องรังแกกัน
yaak ruu hed dai tii rao tong rang kee kan
何故 傷つけあわなければならず
และต่างลืมว่าเราต้องแบ่งปัน
le taang ruum rao tong beeng pan
そして分かち合わなければならないこと、
ต้องใกล้กัน อยู่เคียงกันไป
le taang ruum rao tong beeng pan tong klai kan yuu kien kan
共にいなければならないことを互いに忘れてしまっているのか知りたい
อยากบอกว่า
yaak book waa
伝えたいのは
* มีแค่เรา แค่เพียงเธอและฉัน
mii kee rao kee pieng tha le chan
僕達しか、君と僕しかいないのだから
ทุกทุกนาทีเราดีต่อกันดีไหม
tuk tuk natii rao dii too kan dii mai
いつも 仲良くいるのがよくないかい?
อยากบอกว่ามีแค่เรา อยู่กันเพียงแค่นี้
yaak book waa mii kee rao yuu kan pieng kee nii
僕らだけなのだから こうしているだけ
ให้เรื่องดีดีคงดีกว่าการให้ร้าย
hai ruang dii dii kwaa kaa hai raai
悪いことよりいいことを与え合う方が良くないかいと伝えたい
เมื่อเธอและฉันต้องใกล้กัน
mua tha le chan tong klai kan tang
君と僕が共にいなければならないのなら
ต่างคนต้องให้อภัยทุกทุกอย่าง
tang kon tong haiapai tuktuk yaang
互いに全てを許しあおう
พรุ่งนี้จะยังมีเราต่อไป
prungnii ja yang mii rao too pai
これからも“明日”には僕らがいるのだから *
พรุ่งนี้จะมีสายตาที่ดูอ่อนโยน
prungnii ja sai taa tii duu oon yoon
“明日”には 穏やかなまなざしがあり
พรุ่งนี้จะมีภาพเราที่ดูและกัน
prungnii ja mii phaap rao tii duu ree kan
“明日”には 互いを大事にしあう僕らの姿があるだろう
จะจดจำว่าเราต่างผูกผัน
ja jod jam waa taang puukpan
僕達は共に
ได้ร่วมทางที่เดินกันมา
dai ruom taang tii daan kan maa
同じ道を歩いてきたことを覚えておこう
* repeat
อยากให้วันพรุ่ง
yaak hai wan prunnii
“明日”には
ขัดแย้งมากลับคืนดี ที่แล้วลบล้างให้กันไป
kat yeeng maak lap kuun dii tii leeo lap laang hai kan pai
争ってきたことを和解させ 過ぎたことを洗い流させ
เปลี่ยนจากไฟเป็นน้ำ ที่ร้อนให้กันเย็นลง
plieng jaak fai pen naam tii roon haikan yen long
火を 熱を冷ます水に変え
ไม่เหลือสงคราม ในทุกหัวใจ
mai lua song kraam naituk hua cai
全ての心の中から争いを消し
เปลี่ยนจากดำกับขาวผสมให้เกิดเป็นเทา
plien jaak dam kap kaao pasom hai gaat pen tao
黒と白を混ぜて灰色に変え
ชนะหรือแพ้ลืมมันไป
chana ru phea luum man pai
勝ちも負けも忘れさせたい
อยากให้วันพรุ่งนี้ yaak hai wan prungnii
“明日”には
จะเหลือก็แต่เพียงเราที่คิดด้วยกัน ที่ฝันด้วยกัน
ja lua go kee pieng rao tii kit dii duoi kan tii fan duoi kan
共に考え、共に夢を見る僕たちだけを残させたい
(ขอขอเพียงแต่สองเรา คิดด้วยกันและให้มีฝันด้วยกัน)
( koo koo pieng dee soong rao kit duoi kan le hai mii fan duoi kan
僕たちが 一緒に考え、一緒に夢を持つことだけを望む )
อยากให้วันพรุ่งขัดแย้งมากลับคืนดีที่แล้วลบล้างให้กันไป
yaak hai wan prungnii kat yeeng maak lap kuun dii tii leeo rop laang hai kan pai
“明日”を 争いを和解へ 過ぎたことを洗い流す日にしたい
อยากให้วันพรุ่งนี้ พรุ่งนี้เราอยู่เคียงกัน ดูโลกด้วยกัน
yaak hai wan prungnii prungnii yuu kieng kan duu look duoi kan
“明日”を 僕らが共にあり 一緒に世界を大事にする日にしたい
พรุ่งนี้ จนถึงตลอดไป
prungnii jon tung troot pai
明日からずっと
(* )コーラス
จะเหลือเพียงเราอยู่
ja lua pieng rao yuu
残るのは 僕らがいるだけ
เพียงแค่ฉันและเธอ
pieng kee chan le tha
僕と君が
อยู่กันตรงนี้
yuu kan torong nii
ここにいるだけなんだ
ฉันและเธอเดินเคียงกันไป
chan le tha daan kieng kan pai
僕と君は共に歩いて行くんだ
เมื่อเธอและฉันต้องใกล้กัน
mua tha le chan tong klai kan
君と僕が近くある時は
ต่างคนต้องให้อภัยทุกทุกอย่าง
taang kon tong hai apai tuk tukyaang
お互いに全てを許しあうべきだ
พรุ่งนี้จะยังมีเราต่อไป
prungnii ja yang mii rao too pai
〝明日”には まだ僕らがいる これからも
* repeat
เมื่อโลกใบนี้ต้องมีเรา
mua look bai nii tong mii rao
この世界に僕らがいなければいけない時
ต่างคนต้องให้อภัยทุกทุกอย่าง
taang kon tong hai apai tuk tuk yaang
それぞれお互い 全てを許しあわなければならないんだ
พรุ่งนี้จะยังมีเราต่อไป
prungnii ja yang mii rao too pai
“明日”にはまだ ずっと僕らがいる
ทั้งฉันและเธอจะยังอยู่ tang chan le tha ja yang yuu
僕も君もまだいる
และโลกคงพอให้เราอยู่ต่อไป
le look kong phoo hai rao yuu too pai
そして世界は 僕達をたぶんこれからもいさせてくれる・・
There's No Love
In The Air
That You Never Find
There's No Love Out There..
So Don't Waste Your Time
เอ่ยปากกับตัวฉัน
ei paak kap tua chan
君は僕に言う
เอ่ยปากว่าเธอเหงา
ei paak waa ter gao
「寂しい」と
แต่บอกว่ากลัว ที่จะรักใคร
dee book waa klua tii ja rak krai
でも 君は言う「誰かを愛するのが怖い」と
เบื่อหน่ายกับความเหงา
bua naai kap kwam gao
寂しさには飽きているのに
แต่กลับไม่มองหา
dee klap mai moong haa
でも 探そうとはしない
บอกหน่อยสิเธอ ว่ากลัวอะไร
book nooy si ter waa klua arai
君に言うよ「何を怖がっているんだい?」
No One Should Be Alone
No One Should Be Alone
*ควรมีบางคน ให้เธอคิดถึง เมื่อไกลห่าง
kuon mii ban kon hai ter kit tung mua klai haang
遠く離れていても君に想わせる誰かがいるはず
ใจเธอยังกลัวอะไร
jai ter yang klua arai
それなのに 君は何を怖がっているんだ?
ลองทำลืมลืมไปบ้าง บางอย่าง
long tam luum luum
忘れてみろよ ある程度のことは
ถ้าอยากมีรักแท้
taa yaak mii rak thee
本物の愛が欲しかったら
**อย่ามัวไปหา ความรักในอากาศ
yaa mau pai haa kwam-rak nai aakart
空気中の愛を なんとなく探すなんてしないで
ไม่มีวันเห็น
mai mii wan hen
そんなものが 見える日なんてない
ก็รู้รู้กันอยู่
go ruu ruu kan you
わかっている わかっているはず
ให้เธอลองหา ความรักที่มีอยู่
hai ter long haa kwam-rak tii mii yuo
現実にある愛を探してみてごらん
จากใครซักคน คนที่ยังรอเธอ
jaak krai sak kon kon tii yang roo ter
君をまだ待っている誰かからの
คอยให้เธอได้ทุกอย่าง
kooi hai ter dai tuk yaang
君に全てを 捧げるのを待っている人の
ก็อาจจะเป็นฉัน ก็อาจจะเป็นเขา
go aat ja ja pen chan go aat ja kao
それはもしかしたら 僕かもしれない 彼かもしれない
และอาจจะเป็น ใครได้ซักคน
le aat ja pen krai dai sak kon
そして誰か他の人かもしれない
อบอุ่นเมื่อมีรัก
op un mua mii rak
その愛があれば 気持ちが温かくなるよ
เหนื่อยหน่อยก็ยังคุ้ม
nuai nooy go yang kum
ちょっとは疲れても 得なことさ
หากอยากจะมี ก็อย่ากังวล
haak yaak ja mii go yaa kang won
もしも 君がそれを欲しかったら 心配しないで
No One Should Be Alone
No One Should Be Alone
*repeat
There's No Love
In The Air
That You Never Find
There's No Love Out There..
**repeat
**repeat
จากใครซักคน
jaak kon sak kon
ある誰かから
คนที่ยังรอเธอ
kon tii yang roo ter
君をまだ待っていて
คอยให้เธอได้ทุกอย่าง
kooi hai ter dai tuk yaang
君に全てを捧げるつもりの人
ได้บอกกับเธอวันนั้นบอกเธอให้จำเอาไว้
dai book kap tha wan nan book tha hai jam ao wai
君にあの日言ったこと 君に覚えておいてと言ったこと
ถึงยังไงจะช้ายังไงก็ต้องมา
tung yang gai ja chaa yang gai go tong maa
どんなに遅くなっても 必ず来る
กลับมาเจอเธอวันนี้
klap maa jaa tha wan nii
今日 きっと会いに帰って来る
กลับมาตามคำสัญญา
klap maa taam kam sanyaa
約束通りに戻って来る
พูดกันตอนจะร่ำลาก่อนจากกันไกล
phuu kan toon ja ran laa goon jaak kan klai
遠く離れ離れになる前にそう交わした
* แต่ฉันรู้ เฉันรู้ หมือนฉันหายหน้าไปนาน
dee chan ruu chan ruu muan chan haai naa pai naan
でもわかっている 僕にもわかってる まるで長い間僕はいなくなってたみたいだったと
อาจดูเหมือนฉัน ฉันละทิ้งสัญญาที่บอกไป
aach duu muan chan chan la thing sanyaa tii book pai
そしてまるで僕は 言った約束を破ってしまったみたいに見えただろう
แต่เห็นไหมเห็นใช่ไหมว่าฉันคือคนเดิมกลับมาแล้ว
dee hen mai hen chai mai chan kuu kon deem klap maa leeo
でもわかった?わかったでしょう?ちゃんと戻ってきたのを 以前のままの僕で
และไม่เคยจะเปลี่ยนไป
le mai kui ja plieng pai
決して変わらずに
**สัญญาต้องเป็นสัญญา
sanyaa tong pen sanyaa
約束は約束
(จดจำถ้อยคำนั้นไว้)
jod jam tooi kam nan wai
(あの言葉を忘れずに覚えてた)
สัญญาว่ามาต้องมา
sanyaa waa maa tong maa
来るという約束だから 必ず来る
(ไม่ว่าจะนานแค่ไหน)
mai waa ja naan kee nai
(どんなに長くかかっても)
เมื่อใดที่ใครให้คำสัญญา
mua dai tii krai haikam sanyaa
誰かが約束したら
ต้องรักษาดีๆ ด้วยหัวใจ
tong raksaa dii dii duoi cai
それを心から大事にしないといけない
ไม่ใช่แต่เธอเท่านั้นที่เฝ้าอดทนรอฉัน
mai cai dee tha tao nan fao otton roo chan
君だけが僕を待ち続けるのを耐えていたんじゃない
ฉันเองก็เฝ้ารอ เหมือนๆเธอ
chan eeng go fao roo muan muan tha
僕も君と同じ待ち続けてた
อยากกลับคืนมาตรงนี้
yaak klap kuun maa trong nii
こうして戻ってきたかった
อยากกลับคืนมาพบเจอ
yaak klap kuun maa pop jaa
会いに戻ってきたかった
นับวันได้พบเธอ
nap wan dai pop tha
君に会えるまでの日を数えて
た
ไม่ต่างกันเลย
mai taang kan leei
君とまったく違わない
Repeat*,**
( ที่พูดจา )
tii phuu jaa
(言ったこと)
ที่ได้พูดไป
tii dai phuut pai
言われたこと
(จดจำคำที่พูดกันไป)
jod jam kam tii phuut kan pai
(言ったことは心に記して覚えてる)
จากนี้ทุกๆครั้งทุกครั้งที่เราเจอ
jaak nii tuk tuk krang tuk krang tii rao jaa
だから いつも 僕らが会うたびいつも
ฉันขอให้รู้
chan hai ruu
わかっていてほしい
ให้รู้ว่าจริงใจทุกถ้อยคำที่เคยพูดไว้
hai ruu waa cing cai tuk tooi kam tii kui puut wai
僕が口にした全ての言葉に真摯にいるとわかっていて欲しい
(ที่เคยพูดไว้)
(かつて言ったこと)
(สัญญาต้องเป็นสัญญาสัญญาว่ามาต้องมา)
sanyaa tong pen sanyaa waa maa tong maa
(約束は約束 来るという約束だから 必ず来る)
ฮึม........
Ummm~
(เมื่อใดที่ใครให้คำสัญญา)
mua di tii krai hai kam sanyaa
(誰かが約束をしたら)
ต้องรักษาดีๆด้วยหัวใจ
tong raksaa dii dii duoi cai
それは心から守らないと
(สัญญาต้องเป็นสัญญา)
sanyaa tong pen sanyaa
約束は約束
ฮึม........
Ummm~
ฉันจะไม่ขอเป็นอย่างอื่น
chan ja mai koo pen yaang uun
僕は (約束が)違うものになるのは望まない
(สัญญาว่ามาต้องมา)
sanyaa waa maa tong maa
(来るという約束だから 必ず来る)
ให้เธอเชื่อฉันเถอ
hai tha chua cha the
ただ僕を信じて
(เมื่อใดที่ใครให้คำสัญญา)
mua dai tii krai hai kam sanyaa
(誰かが約束をしたら)
ต้องรักษาดีๆด้วยหัวใจ
tong raksaa dii dii duoi cai
それを心から守らないと
สัญญาต้องเป็นสัญญา
sanyaa tong pen sanyaa
約束は約束
ต้องรักษาดีๆด้วยหัวใจ
tong raksaa dii dii duoi cai
心から必ず守らないと
อีกหน่อยก็ลืม ว่าเคยรักกัน
iik noy go luem waa kui rak kan
やがてすぐに 忘れてしまうさ 愛し合っていたことは
อีกหน่อยก็ลืม ว่ามีฉัน
iik noy go luem waa mii chan
やがてすぐに 忘れてしまうさ 君に僕がいたことなど
อีกไม่นาน ก็คงจางหาย
iik noy go luem go kong jaang haai
そのうちに 消え失せてしまう
ไม่รักกัน
mai rak kan
もう愛は終わった
และฉัน คงจะเป็น แค่คนอื่น
le chan kong ja pen kee kon uen
そして 僕は単なる他人になるだけだ
เสียใจ เธอว่าเสียใจ
sie jai ter waa sie jai
悲しい 君は言う 悲しいと
แต่เธอก็มั่นใจ
dee ter go man jai
でも 君は自信を持って
ให้รักเราจบกลางทาง
hai rak rao jop klaang taang
僕達の愛を途中で終わらせてしまった
เห็นใจ เธอว่าเห็นใจ
hen jai ter waa hen jai
可哀そう 君は言う 可哀そうだと
แต่เธอก็ต้องไป
dee ter go tong pai
でも 君は去っていく
บอกฉันให้เข้าใจ ทุกทุกอย่าง
book chan hai kao jai tuk tuk yaang
僕に全てを理解するようにと言って
**เดินผ่านฉันไป หายไป
dern phaan chan pai haai pai
僕を通り過ぎ いなくなってしまう
นั่นก็พอแล้ว
nan go phoo leeo
それだけで十分だ
ทุกอย่าง เป็นความฝัน
tuk yaang pen kwam fan
全ては夢だった
เข้าใจเห็นใจ เสียใจ
kao jai hen jai sie jai
わかっている 同情している そして悲しい
มันก็แค่นั้น
man go kee nan
ただ それだけ
ได้ฟัง มันยิ่งช้ำใจ
dai fang man ying cham jai
聞くだけで ますます傷つく
**
เสียเวลา
sia welaa
時間の無駄だ
*อีกหน่อยก็ลืม ว่าเคยรักกัน
iik noy go luem waa kui rak kan
やがてすぐに 忘れてしまうさ 愛し合っていたことは
อีกหน่อยก็ลืม ว่ามีฉัน
iik noy go luem waa mii chan
やがてすぐに 忘れてしまうさ 君に僕がいたことなど
อีกไม่นาน ก็คงจางหาย
iik mai naan go kong jaang haai
そのうちに 消え失せてしまう
ไม่รักกัน
mai rak kan
もう愛はない
และฉัน คงจะเป็น แค่คนอื่น
le chan kong ja pen kee kon uen
そして 僕は“他人”になるだけだ
รู้กันดี
ruu kan dii
よくわかっている
พูดจา ฟังแล้วดูดี
phuu jaa fang leeo duu dii
口にする言葉は 聞けば よさそうだけど
แต่มันไม่ช่วยเลย
dee man mai chuoi leei
何の助けにもならない
สุดท้ายก็เจ็บลำพัง sut taay go jep lam phang
結局は ひとり傷つくだけ
สายตาเธอนั้นพูดเองว่าเธอไม่มีใจ
saai taa ter nan phuut eeng waa ter mai mii jai
君のその眼差しこそが 僕への心はないことを告げている
บอกฉันมาอย่างไร ก็ไม่ต่าง
book chan maa yaang rai go mai taang
僕に何を言おうと 何の違いもない
**repeat
รู้กันดี
ruu kan dii
よくわかっている
*repeat
เสียเวลา
sia welaa
時間の無駄だ
*repeat
รู้กันดี
ruu kan dii
よくわかっている
*repeat
เธอก็ลืม เธอก็ลืม
ter go leum ter go leum
君は忘れる 君は忘れる
*repeat
เราสองคน ต่างก็วุ่นวาย
rao soong kon taang go un waay
僕達二人 それぞれに大変で
ต้องร้อนใจ กับวันอันวกวน
tong roong jai kap wan an wok won
日々 気ぜわしくいなければいけない
วันนี้เอง ที่จะพักใจ
wan nii eeng tii ja phak jai
でも今日は 心を休める日
จะหนีไป ปล่อยใจให้พักผ่อน
ja nii pai plooy jai hai phak phoon
心を休めるために 逃げ出そう
* อิสระเป็นของเรา ที่ตรงนี้
isara pen kong rao tii trong nii
自由は僕達のもの ここにある
อิสระเป็นของฉัน และตัวเธอ
isara pen kong chan le tua ter
自由は僕のもの そして君のもの
อิสระเป็นของเรา ที่ตรงนี้
isara pen kong rao tii trong nii
自由は僕達のもの ここにある
อิสระเป็นของเรา และเธอ และเธอ
isara pen kong rao le ter le ter
自由は僕達のもの そして君の 君のもの
* repeat
จะไป จะไป จะไปให้ไกลๆ
ja pai ja pai ja pai klai klai
行こう 行こう 遠くへ 遠くへ行こう
เราเฝ้ามอง ขึ้นบนฟ้าไกล
rao fao moong kun bon faa klai
僕達は遠い空の上に登ることだけを見つめ
เอาหัวใจ ปลีกตัวจากผู้คน
ao hua jai pliik tua jai jaak phuu kon
人間から 心を解き放ち
มีเรื่องใค ที่มันรกใจ
mii rueng dai tii man rok jai
煩わしいあらゆることを
เอาทิ้งไป หลับตาแล้วพักผ่อน
ao tang pai lap taa leeo phak phoon
捨て去って 目を閉じて 心を休めよう
*repeat
ปล่อยใจลอยออกไป
plooy jai looy ook pai
心を解き放ち 浮遊するんだ
ออกไปสู่ที่เวิ้งว้างหนทางไกล
ook pai suu tii wing waang hon taang klai
遠く広い場所へ訪ねて行こう
จะไป จะไป จะไปให้ไกลๆ
ja pai ja pai ja pai klai klai
行こう 行こう 遠くへ 遠くへ行こう
จะเก็บตรงนี้ไว้นานๆ
ja gep trong nii wan naan naan
そして ここに長くしまっておこう
ไม่นึกทุกข์ร้อนใดๆ
mai nuk tuk roon dai dai
あらゆる苦しみ煩わしさは思い出さない
ถ้าอยากไปไหนๆ
thaa yaak pai nai nai
もし 行きたかったら どこにでも
จะไป จะพาเธอไปกับฉัน
ja pai ja phaa ter pai kap chan
行こう 君を僕と共に連れて行くよ
*repeat
อิสระเป็นของเรา
isara pen kon rao
自由は僕達のもの
จะปล่อยให้สมองมันพักผ่อน
ja plooy hai somoong man phak phon
頭を休めに 解き放つんだ
ให้ใจได้เสรี ไม่ห้ามเลย
hai jai dai seerii mai haam leei
心の自由 禁じられないんだから
อิสระเป็นของเรา
isara pen kon rao
自由は僕達のもの
จะปล่อยความคิด
ja plooy kwaam kit
考えることを 解き放とう
ให้มันกว้างไกลออกไปในท้องฟ้า
hai man kwaang klai ook pai nai toong faa
行こう 空へ 広く遠い 空へと
ปล่อยใจ ลอยออกไป
plooy jai looy ook pai
心を解き放って 浮遊しよう
ออกไปสู่ที่เวิ้งว้าง หนทางไกล
ook mai suu tii wing waang hon taang klai
遠く広い場所へ訪ねて行こう
ปล่อยใจ ลอยออกไป
plooy jai looy ook pai
心を解き放って 浮遊するんだ
ออกไปสู่ที่เวิ้งว้าง หนทางไกล
ook pai suu tii wieng waang hon taang klai
遠く広い場所へ訪ねて行こう
ปล่อยใจ ปล่อยความคิดไป
plooy jai plooy kwaam kit pai
心を解き放ち 考えることも解放しよう
**อิสระเป็นของเรา ที่ตรงนี้
isara pen kong rao tii trong nii
自由は僕達のもの ここにある
ออกไป ไปให้แสนไกล
ook pai pai hai seeng klai
出かけよう 遠い遠いところへ
อิสระเป็นของฉัน และตัวเธอ
isara pen kong chan le tua ter
自由は僕のもの そして君自身のもの
ปล่อยใจ ปล่อยความคิดไป
plooy jai plooy kwaam kit pai
心を解き放ち 考えることも解放しよう
อิสระเป็นของเรา ที่ตรงนี้
isara pen kong rao tii trong nii
自由は僕達のもの ここにある
ออกไป ไปให้ไกลแสนไกล
ook pai pai hai klai seen klai
行こう 遠くへ
อิสระเป็นของเรา และเธอ และเธอ
isara pen kon rao le ter le ter
自由は僕達のもの そして君の 君のもの
**
**repeat
สิ่งหนึ่งที่เคยเรียนรู้ และจำมาจนขึ้นใจ
sing nung tii kui rien ruu le jam maa jon kun jai
かつて学んで知ったひとつのことで
思い出すほど覚えている
ก็คือสิ่งที่ดูเลวร้าย ก็ยังคงเจออยู่เรื่อยมา
go kuu sing duu leu raai go yang kong jaa yuu ruai maa
それは ひどい目にあったことで しかもそれは相変わらず続く
เมื่อไหร่ที่มีความรัก ก็ยังคงมีน้ำตา
mua rai tii mii kwaam rak go yang kong mii nam taa
愛を得てもそれでもまだ涙するばかり
ต้องสูญและเสียต้องเปลืองเวลา
tong suu le sie tong pleung welaa
壊れ そして 失くし 時間を無駄に費やすしかない
ต้องยอมเป็นคนที่เสียใจ
tong yoom pem kon tii sie jai
がっかりする人間になるのを受け入れるしかない
* ในทะเลทราย
nai taleesraay
砂漠の中でさえ
ก็ยังมีดอกไม้บาน
go yang mii dokmaai baan
花は咲き
และมีความสดใส มีสีมีสัน มีความชื่นบานให้เห็น
le mii kwaam sotsai mii sii mii san mii kwaam kun baan hai hen
活き活きと 色と 成長する喜びを見せるのに
**แต่ชีวิตของฉันคนนี้
dee chiwit kong chan kon nii
でも この人間の人生には
ยังไม่เห็นจะมีอะไร
yang mai hen ja mii arai
まだ何も 見えない
ไม่มีใคร
mai mii krai
誰もいない
ให้ตัวฉันได้พบความหมาย ไม่เคยมี
hai tua chan dai pop kwaam maai mai kui mii
この僕に 自分の意味に出会わせてくれる人が いたことはない
ก็ยังไม่เคยมี
go yang mai kui mii
そう まだいない
สิ่งที่ฉันได้พบวันนี้
sing tii chan dai pop wan nii
今日僕が出会ったことは
มีแต่ทุกข์ในใจมากมาย
mii dee tuksi nai jai maak maai
とても辛いことだけだった
ต้องวเจอช้ำจนตาย
tong jaa cham jon taai
死ぬほど悲しいこと
และผิดหวังซ้ำๆ
le phit wang sam sam
そして 繰り返す失望
ปวดร้าวซ้ำๆอยู่อย่างนี้ phuot raau sam sam yuu yaang nii
こんな風な何度も何度も辛く悲しい思いだけ
เหมือนที่เป็นมา
muan kui pen maa
今までずっとそうだったように
ได้เจอะกับเธอวันนั้นก็มีเธอเต็มหัวใจ
dai jaa kap ter wan nan go mii ter tem hua jai
あの日 君に出会えた時 心は君のことでいっぱいだった
ก้อยากที่จะมีความหมาย
go yaak tii ja mii kwaam maai
意味を持ちたいと
และกลายเป็นคนที่สำคัญ
le klaai pen kon tii samkan
そして 必要な人間になりたいと思ったけれど
แต่ต้องกลับมาเรียนรู้ ที่จริงไม่เคยรักกัน
dee tong klap maa rien ruu tii jing mai kui rak kan
結局 今まで学んだことに戻った・・本当に愛し合ったことなどない、といことに
ไม่เคยมีใจ ไม่เคยมีกัน
mai kui mii jai mai kui mii kan
心などない 互いへの心を持ちあったこともない
ไม่เคยเป็นคนในสายตา
mai kui pen kon nai saai taa
君が気にかける人間であったこともない
*/**
ทะเลทรายที่แห้งแล้ง
taleesraay tii heeng leeng
この水のない砂漠でさえ
ยังพอมีความสดใส
yang mii kwam sot sai
まだ活き続けられるのに
วันใดจะมีดอกไม้ สำหรับตัวฉัน
wan dai ja mii dook mai samrap tua chan
いつ 花が咲くのか この僕に
เฝ้ารอ.....
fao roo
待ち続けている
ด้วยใจที่ร้าวราน
duoi jai tii rauraan
壊れたこの心で
และรอมาแสนนานรอวันใด
le roo maa seen naan roo wan dai
ずっと長い間 その日を
ดอกไม้จะบานที่ใจฉัน
dook mai ja baan tii jai chan
僕のこの心に花が咲いてくれるのを
อยากให้มีวันนั้น
yaak hai mii wan nan
その日が欲しい
** ก็ได้แต่เสียใจ go dai dee sie jai
傷つくだけでも
ผิดหวังซ้ำซ้ำ
phit wang sam sam
繰り返し失望し
ปวดร้าวในใจ ให้ฉันได้พบได้ชื่นใจสักคน
puot raau nai jai hai chan dai pop dai chun jai sak kon
傷ついた僕に 出会わせて 幸せな気持ちに出会わせて 誰か一人だけでも
ก็ยังไม่เคยมี
go yang mai kui mii
でも まだ 出会えないでいる
ได้พบได้เจอ
dai pop dai jaa
出会うのは
แต่รักที่ช้ำช้ำ
dee rak tii cham cham
傷つく愛ばかりで
ที่มันสายเกินไป
tii man saai garn pai
手おくれの愛ばかりで
ปวดร้าวซ้ำซ้ำอยู่อย่างนี้
puot raau sam sam yuu yang nii
繰り返し こんな風に 辛いばかりだろう
** ใส่รองเท้าคู่เดิมเดิม ที่สบายเท้า
sai rongtao kuu derm derm tii sbay tao
いつもと同じ、足に楽な靴を履き
แบกกระเป๋าใบโตโต ที่ใส่รัก
beek krapao too too tii sai rak
肩に 愛を詰めた大きなカバンを担ぐ
แบกไปหาใครบางคน คนหนึ่งคนที่เคยรู้จัก
beek pai haa krai baang kon kon tii nung kon tii kui ruu jak
それを担いである人を探す 今まで知っている一人の人を
ฉันจะฝากใจทั้งใจ กับเธอ
chan ja faak jai tang jai
僕は 君に心全部を預けよう
ฉันจะฝากใจทั้งใจ กับเธอ
chan ja faak jai tang jai
君に全部心を預けようって
รักมันหนัก จนเกินแบก
rak man nak jon garn beek
この愛は 肩に担ぐにはホントに重すぎる
อยากให้เธอเป็นคนรับ
yaak hai ter pen kon rap
君に受け取る人になってもらいたい
รบกวนช่วยนำมันเก็บไว้
rap kwon chuai nam man gep wai
しっかりと受け取って欲しいとお願いしに
ขืนยังแบกมันไปต่อ
kun yang beek man pai too
まださらに担いでいけるけど
อาจจะทนไปไม่ไหว
aat ja ton pai mai wai
もう我慢できないかもしれない
ถ้าเธอเข้าใจลองช่วยหน่อย
thaa ter kao jai loong chuoi nooy
もし君がわかってくれるなら どうか手伝って
* ปล่อยให้ฉันคนเดียว
plooi hai chan kon dio
僕一人だけに
แบกเอาไว้ในใจ
beek ao wai nai jai
心の中に 担がせて
ก็คงไม่แฟร์เท่าไหร่สำหรับตัวฉัน
go kong mai fair tao rai samrap tua chan
それはフェアじゃないな 僕にしてみれば
ต่อไปนี้เป็นเธอ
too pai nii pen ter
これからは 君の番
เก็บเอาไว้นานนาน
geo ao wai nan naan
それを長く保管するんだよ
ตกลงว่าเราต้องช่วยกันดูแล
toklong waa rao tong chuoi kan duulee
僕ら一緒に大事にし合うことで合意しよう
** repeat
ฉันยังห่วงคอยดูอยู่ ว่าเมื่อไรที่เธอพร้อม
chan yang huang kooi duu yuu waa mua rai tii ter prom
僕はまだ心配で見守っている 君の準備が整うのはいつなのかを
ฉันจึงเฝ้ารอเธออย่างนั้น
chan jung fao roo ter yaang nan
それでこうして君を待ち続けるばかりでいる
แล้วเธอเองก็มาบอก
leeo ter eeng go maa book
君自身が言いに来るのを
* แล้ววันหนึ่งเธอมาบอก
leeo wan nung ter maa book
ある日君が言いに来るのを
บอกว่าเธออยากมีฉัน
book waa ter yaak mii chan
僕が欲しいって
ฉันเลยต้องนำมาให้เธอ chan lei tong nam maa hai ter
だから僕は君にお勧めしないといけないんだ
*/**
รอเธอฉันรอเธอนะ
roo ter chan roo ter na
君を待っている 僕は君を待っているんだよ
รอเธอฉันรอเธอตลอด
roo ter chan roo ter tloot
君を待っている ずっと待っている
ครั้งที่แล้วทำต่อกัน
krang tii leeo tam too kan
この前 やりなおした時
ฉันก็ซึ้ง ซึ้งน้ำใจ
chan go sung sung nam jai
僕も君の思いやりが嬉しかった
ครั้งที่แล้ว ไม่เคยจะลืม
krang tii leeo mai kui ja luum
でも この前のこと 忘れたことはない
วันที่เธอทอดทิ้งกันไป
wan tii ter toot ting kan pai
君が僕を捨て去ってしまった日
เป็นบทเรียนที่ฉันเอง จดและจำไว้
pen tii ter rien tii chan eeng jod jam wai
僕自身の教訓になったよ しっかりと刻んで覚えておく
เป็นเหมือนคำข่มขู่ ที่หัวใจเข็ดอยู่มานาน
pen muan kam komkuu tii hua jai ket yuu maa naan
長く懲りる脅しの言葉みたいに
ครั้งที่สองเธอกลับมา
krang tii soong ter klap maa
二度目に君が戻ってきた時
พูดให้ฉันเชื่อเธอใหม่
phuut hai chan chua ter mai
僕にまた君を信じるように言った
ครั้งที่สองไม่นานเท่าไร
krang tii soong mai naan tao rai
その二度目 そう長くないうちに
เธอก็เดินหายไปทางเก่า ter go dern haai pai taang kao
君はまた僕から去って行った
เธอกลับมาเพื่อซ้ำเติม จุดที่เคยร้าว
ter klap maa phua cham term jod tii kui raau
君は 以前の傷
ทำให้ใจที่เจ็บ มันก็ยิ่งเจ็บหนักลงไป
tam hai jai tii jep man go ying jep nak long pai
傷ついた心を さらにまた深く傷つけるために戻ってきた
* ขอบใจอีกครั้ง
koop jai iik krang
もう一度ありがとうを言うよ
(ครั้งนั้นก็ช้ำใจ)
(krang nan go cham jai)
(前回も傷ついた
ที่ทำให้ช้ำใจ
tii tam hai cham jai
傷つけてくれて
(ครั้งนี้ก็ช้ำใจ)
(krang nan go cham jai)
(前回も傷ついたけれど)
ขอบคุณที่ย้ำ
koop khun tii yam
お礼を言うよ
(ทุกครั้งนั้นซึ้งใจ)
(tuk krang nan sung jai)
(毎回心に深く刻まれた)
ฉากเดิม เรื่องเดิมขึ้นมาใหม่
chaak derm rueng derm kun maa mai
繰り返し同じ話の同じ幕を 新らたにあげに来てくれて
ถ้าไม่มีเธอคอยย้ำเตือน
thaa mai mii ter kooi yam tien
もし何度も思いしらせてくれる君がなければ
ฉันก็คงลืมเลือนง่ายดาย
chan go kong luum leon gaai daai
僕は忘れ易かっただろう
คงไม่เจอจุดจบ
kong mai jaa jut jop
結末を迎えない
ที่ฉันต้องเข็ดหลาบจนตาย
tii chan tong ket laap jon taai
死ぬまで凝り続けることを*
ฉันไม่แค้น ฉันไม่เคือง
chan mai care chan mai keen chan mai kieng
僕は 恨んだりも 怒ったりもしていない
ฉันนั้นพร้อมรับทุกอย่าง
chan nan prom rak tuk yaang
この僕は全てを受け入れる
ถือว่าฉันได้ทำผิดไป
tuu waa chan dai tam pit pai
それは 僕が犯した間違い
ทำไปตามหัวใจมันสั่ง
tam mai taam hua jai man sang
心が命じるまま 従ってしたということ
ยอมให้เธอนั้นย้อนมา
yoom hai ter nan yoon maa
君が また騙しに
หลอกกันอีกครั้ง
look kan iik krang
戻ってくるのを すすんで受け入れた
มันก็ดีอีกอย่าง ที่ได้มาเจ็บแบบเดิม ๆ
man go dii iik yaang tii dai maa jeo beep derm
それも 一方ではいいと思う 同じ今までと同じ痛みを受けたことは
*repeat
จะเป็นคราวสุดท้ายที่เจ็บ เพราะเชื่อเธอ
ja pen kraau sut taai tii jep pro chua ter
今回のこれが 君を信じるて受ける痛みの最後になった
จะเป็นคราวที่พร้อมจะบอก ว่าใจไม่มีให้เธอแล้ว
ja pen kraau tii proom book waa jai mai mii hai ter leeo
今回のこれで 君に言える心の準備ができた 君に与える心はもうない・・と
ขอขอบใจ ขอให้จบไป ขอขอบใจ ขอให้จบไป
koo koop jai koo hai jop pai koo koop jai koo hai jop pai
ありがとうを言わせて 終わらせて ありがとうを言わせてもらう
そして終わりにしてくれ
*repeat
*repeat
ตอบคำถามซะ
toop kam taam sa
質問に答えてくれよ
ตอบให้มันเคลียร์
toop hai man Clear
クリアになるよう答えてくれ
เรื่องราวของฉันกับคนนั้น
ruang raau kong chan kab kon nan
僕とアイツとの話
อยากจะรู้คิดอย่างไร
yaak ca ruu kit yang rai
どう考えているのか知りたいんだ
ตอบคำถามฉัน
toop kam taam chan
質問に答えてくれ
ตอบให้ฉันนั้นเข้าใจ
toop hai chan nan kao cai
理解できるように答えてくれ
แค่อยากจะรู้สิ่งเหล่านั้น มันยังคาในหัวใจ
kee yaak ja ruu sing lao nan man yang kaa nai hua cai
まだ心にひっかかるあのことが知りたいだけなんだ
* เคยรักกันมา
kui rak kan maa
かつて愛し合ってたのに
เคยคบกันมา
kui kop kan maa
かつて一緒にいたのに
มีสัญญาใจตั้งมากมายที่เธอเคยให้กับฉัน
mii sanyaa cai tang maak maai thii tha kui hai kap chan
あれだけ僕に誓っていたのに
**จับมือซ้ายฉันไว้ มือขวาฉันไว้
jap muu saai chan wai muu kwaa chan wai
僕の左手を掴み 右手も掴んで
และมัดไว้ด้วยใจของเธอ
le mad wai duoi cai kong tha
君の心を縛り付けたのに
ไม่ให้ฉันหนีไปไหน
mai hai chan nii pai nai
僕をどこにも逃がさないように
เธอขังฉันไว้
tha kang chan wai
君は僕を拘束したのに
ด้วยคำว่ารักๆฉันคนเดียว
duoi kam waa rak rak chan kon dio
僕一人を愛しているという言葉と共に *
จับความรักฉันไว้
jap kwaam rak chan wai
僕の愛を掴み
เธอยื้อฉันไว้
tha yue chan wai
僕を占領していておきながら
และเธอก็มีอีกคนเข้ามา
le tha goo mii iik kon kao maa
他の人間を入り込ませ
เธอกลับหันหลังช้าๆ
tha klap han lang chaa chaa
ゆっくり背中を向けていく
ไม่มีคำลา
mai mii kam laa
さよならの言葉もないままに
เธอทำกับฉันอย่างนั้นทำไม
tha tam kap chan yang nan tan mai
なんで僕にそんなことができるんだ
ตอบคำถามซะ
toop kam taam sa
質問に答えてくれよ
จบเรื่องกันไป
jop ruang kan pai
終わらせてしまおう
จะได้คลี่คลายหมดสงสัย
ca dai klit laai mot song sai
そうすれば疑問を全てなくしてしまえる
และเลิกแล้วกันด้วยดี
le leek leeo kan duoi dii
そして綺麗に別れてしまおう
ตอบกันตามตรง
toop kan taam trong
正直に答えて
และพูดจากันดีดี
le puu caa kan dii dii
きっちりと よく話し合おう
อย่าทำเป็นหนี
yaa tam pen nii
逃げないで
บอกกับฉัน
book kan chan
話してくれ
ให้กระจ่างให้เข้าใจ
hai kracaang hai kao cai
理解できるようにはっきりと
*/** repeat
ฉันเพิ่งรู้
chan pung ruu
僕はたった今知った
ว่าคนบางคนก็อาจจะเปลี่ยนแปลงไม่จริงใจ
waa kon baan kon goo aa-ja plieng pleeng mai cing cai
不誠実に変わってしまう人だっている
ฉันเพิ่งรู้
chan pung ruu
僕はたった今知った
บางคนที่มัวจริงใจไม่ระแวงก็อาจถูกทำร้าย
kon tii mau cing cai mai raweeng goo aat tuuk tam raai
疑いももたず本気でいた人間がひどい目に遭うこともあると
*/** repeat
ยิ้มเยอะเยอะไว้ ดอกไม้ต้องมีให้กันบ่อยบ่อย
yim ya ye dook mai tong mii hai kan boi boi
たくさんの笑みをたたえ 絶えず花を与え合う
ทุกทุกคำที่มีต่อกัน ก็เป็นคำหวานสักหน่อย
tuk tuk kam tii mii too kan go pen kam waan sak noy
交わす全ての言葉も ちょっとくらいは甘い言葉にして
ให้เขารับรู้ ให้รู้ว่าเราก็เอาใจใส่
hai kao rap ruu hai ruu waa rao go ao jai sai
知ってもらおう 気にかけていることを
ทุกทุกวันสบตาสักที จะทำให้รักดูใหม่
tuk tuk wan sop taa sak tii ja tam hai rak duu mai
毎日 少しは目を見つめあって 愛が新しいものに見えるようにして
*อย่าปิดอย่าบังจิตใจที่มี
yaa pit yaa bang chit jai tii mii
隠さないで 持っている気持ちを隠さないで
อย่ามองว่ามันไม่ดีไม่จำเป็น
yaa mong waa man mai dii mai jam pen
それはつまらない、必要ないことだと思わないで
จะแปลกอะไรถ้ายังไม่เคย จะทำให้เคย
ja pleek arai taa yang mai kui ja tam hai kui
何が不思議だろう? もしまだしたことがない しようともしないなんて
ก็คงไม่ยากเย็น
go kong mai yaak yen
そんな難しい事じゃないよ
**ก็อาจจะเป็นลูกไม้เก่า ที่ยังใช้ได้ดี
go aatja pen luuk mai gao tii yang chai dai dii
古いテクでも まだ十分使える
ลูกไม้เก่า ทำให้ใจได้ชุ่มฉ่ำ
luuk mai gao tam hai jai dai chumcham
心を潤してくれるのに
ก็อาจจะมองว่าของเก่า เพื่อให้รักยังอยู่ไปแสนนาน
go artja moong waa kong gao phua hai rak yang yuu pai seen naan
古いものに見えても 愛を長続きさせられるためにも
ก็อาจจะเป็นลูกไม้เก่า ที่ยังใช้ได้ดี
go aat ja pen luuk mai gao tii yang chai dai dii
古いテクでも まだ十分に使える
ลูกไม้เก่า ทำจิตใจให้ชุ่มฉ่ำ
luuk mai gao tam jit jai hai chum cham
気持ちを潤してくれる
ก็อาจจะมองว่าของเก่า
go aatja moong waa kong gao
古いものに見えても
เพื่อให้รักยังอยู่ไปแสนนาน
phua hai rak yang yuu pai seen naan
愛をまだ長続きさせるために
ต้องลองดูหน่อย
tong loong duu noy
ちょっと試してみないといけない
และทุกทุกครั้ง ที่รักนั้นดูจะเหินห่าง
le tuktuk krang tii rak nan duu ja hern haang
そして その愛が遠くに離れてしまいそうな時はいつも
ขอแค่เพียงบอกกันสักคำ
koo kee pieng book kan sak kam
一言 言うだけさ
ว่าเธอเป็นเหมือนทุกอย่าง
waa ter pen muan tuk yaang
君が全てだと
*/**
เพราะรักแท้แท้ ยังคงมีความละเอียดอ่อน
pro rak tee tee yang kong mii kwam-laert oon
本物の愛は まだデリケートだから
ที่ต้องเอาใจใส่ เล็กเล็กน้อยน้อย
tii tong ao jai sai lek lek noy noy
ちょっとだけでも 気遣ってあげないといけない
บางทีมันทำให้อบอุ่น บอกให้รู้ ว่ามีใจ
baang tii man tam hai op un book hai ruu waa mii jai
時には 安心させるために 伝えないといけない 愛していること
**