ตื่นแต่เช้าก็เห็นกัน
tuen dee cao go hen kan
朝 目が覚めれば 顔を合わせる
อยู่อย่างนั้นตั้งหลายปี
yuu yaang nan tang laai pii
こんな風で何年もいる
ก่อนจะนอนก็ทุกที
goon ja noon go tuk tii
寝る前もいつも
ก็อุตส่าห์ยังมองเห็น
go usaa yang moong hen
目にしないことはない
อาจจะเหมือนไม่รู้จัก
aat ja muan mai ruu jak
知り合いじゃないみたいでいるかもしれないけど
อาจจะทักกันไม่เป็น
aat ja tak kan mai pen
挨拶すらまともにできないでいるけど
แต่ก็มองกันทุกเย็น
dee moong kan tuk yen
でも 毎夕お目にかかる
เลยสนิทไปเอง
leei sanit pai eeng
それで勝手にお馴染さんになってしまってる
* ก็บ้านมันปลูกติดกัน
go baan man pluk tit kan
だって お家がくっついているんだから
ปลูกติดกันพอดี
plut tit kan phoo dii
お隣さんでいるんだから
เปิดหน้าต่างทุกที
pert naataang tuk tii
窓を開ければいつも
ทุกทีหน้าเราก็ชนกัน
tuk tii naa rao go chon kan
顔を合わせるんだから
ถ้าเมื่อไรหน้างอ
thaa mua rai naa goo
もしも顔をしかめれば
เราก็งอใส่กัน
rao go goo sai kan
互いにしかめっ面になる
แต่ก็มีบางวันที่ยิ้มให้กันก็บ่อยไป
dee go mii baang wan tii yim hai kan go booi pai
でも 笑顔を向ける日も多いんだよ
เรา
rao
僕達は
ยิ้มให้กันก็บ่อยไป
yim hai kan go booi pai
笑顔を交わすのも多いんだよ *
ก็ไม่คิดจะสนใจ
go mai kit ja son jai
気にするわけじゃないけど
แต่ไม่ไหวมันใกล้กัน
dee mai wai man klai kan
でも近すぎてちょっと我慢できない
แอบนินทาก็รู้ทัน
eep nin taa go ruu tan
陰口言えばすぐにわかってしまう
ทุกทุกวันก็ยังเนี้ยะ
tuk tuk wan go yang nia
毎日毎日こんな風
แต่ก็เหมือนเห็นคู่เหมาะ
dee go muan hen duu mea
でもお似合いにも見える
ได้ทะเลาะกันทั้งปี
dai talo kan tang pii
一年中 喧嘩する
อาจจะเคยมาพูดดี
aat ja kui maa phuut dii
仲良く話せたこともあったかもしれないけれど
มันก็ไม่กี่หน...ปีละไม่กี่หน
man go mai kii hon pii la mai kii hon
何回?というわけでなく 1年に何度?というわけでなく
เกิดจากเราบ้านมันปลูกติดกัน
geat jaak rao baan man pluk tit kan
家がくっついていることで起こることなんだ
*repeat
เราแกล้งกันไป
rao keelang kan pai
僕達 いじめあってても
หัวใจก็สัมพันธ์
hua jai go samphan
心は繋がっている
(เรารู้ทันกัน รู้กันในใจ)
(rao ruu tan kan ruu kan nai jai)
(僕達はすぐにわかりあえる 心の中がわかりあえる)
วันไหนไม่เจอ
wan nai mai jaa
会わない日は
บ้านเราดูเหงาไป
baan rao duu gao pai
僕らの家はすごく寂しそう
(ดีร้ายยังไง ก็บ้านใกล้เรือนเคียง)
(dii raai yang gai go baan klai rien kieng)
(いいも悪いも お隣さん)
เกิดจากเราบ้านมันปลูกติดกัน
geat jaak rao baan man pluk tit kan
家がくっついているからなんだよ
ก็บ้านมันปลูกติดกัน
go baan man pluk tit kan
家がくっついているんだから
ปลูกติดกันพอดี
plut tit kan phoo dii
お隣さんでいるんだから
เปิดหน้าต่างทุกที
pert naataang tuk tii
窓を開ければいつも
ทุกทีหน้าเราก็ชนกัน
tuk tii naa rao go chon kan
顔を合わせるんだから
ถ้าเมื่อไรหน้างอ
thaa mua rai naa goo
もしも顔を歪ませればいつも
เราก็งอใส่กัน
rao go goo sai kan
どっちも互いに歪んでしまう
แต่ก็มีบางวันที่ยิ้มให้กันก็บ่อยไป
dee go mii baang wan tii yim hai kan go booi pai
でも 笑顔を投げかけあう日も多いんだよ
เรา
rao
僕達
ยิ้มให้กันก็บ่อยไป
yim hai kan go booi pai
笑顔を交わすのだって多いんだよ
*repeat
*repeat
เมื่อเราสบตา เหมือนว่าจะรู้
mua rao sop taa muan waa ja ruu
見つめ合っている時は わかっているみたい
ทั้งที่มองอยู่ แต่ก็ดูเหมือนยังไกล
tang tii moong yuu dee go duu muan yang klai
見ていても まだ僕達は遠くにいるみたい
ช่วยกระเถิบมา เข้ามาฝากใจ
chuai krateep maa kao maa faak jai
近くに来て 心を託してくれないかい
* ซบลงตรงไหล่แอบอุ่นไอของกายกัน
sop long trong lai eep un ai kong kaai kan
肩にもたれかかって 互いの体の温もりを感じ合おう
ลมหายใจอุ่นอุ่นไอละมุนจากเธอ
lom haai jai un un ai la mun jaak ter
温かい息 君の温もり
ใจฉันคงละเมอไปแสนไกล
jai chan kong la mar pai seen klai
僕の心は 遠い場所へと夢の旅をする
คำรักเพียงแผ่วๆ ฟังแล้วยอมหมดใจ
kam rak pieng fao fao fang leeo yoom mot cai
優しい愛の言葉を聞くだけで 心を全て許してしまう
ลืมฟ้าดินใดใดไปทั้งวัน
luum faa deen fai fai pai tang wan
一日中 天も地も その全てのことを忘れてしまう
เอ่ยคำรักกัน เมื่อเรานั้นได้อยู่เคียง
eay kam rak kan mua rao nan dai yuu kieng
僕達がそばにいる時 口にする愛の言葉は
มีแต่เสียงกระซิบ กระซิบ มาจากหัวใจ
mii dee sieng krasip krasip maa jaak hua cai
ささやく声だけ 心からのささやき声だけ
ฝังรอยอุ่นไอ ให้เราจดจำ
fang roi òon ai hai rao jot jam
この温もりを僕達の記憶に残そう
แสนจะชุ่มฉ่ำเอ่ยแต่คำที่จริงใจ
seen ja chum cham ei dee kam tii jing jai
センチメンタルだけど 口するのは心の真実の言葉
ขอจงพูดจาสัญญาออกไป
koo jong phuut jaa sanyaa ook pai
約束の言葉をください
*repeat
*ใจเย็นๆ
jai yen yen
冷静になろう
รักกันให้เป็นทั้งที
rak kan hai pen tang tii
愛し合っていようよ
ก็ดูกันให้ดี
go duu kan hai dii
だったら 互いをよく見てみよう
ไม่อยากให้มีปัญหา
mai yaak hai mii panhaa
トラブルになって欲しくない
ใจเย็นๆ
jai yen yen
冷静になろう
รักกันก็เป็นธรรมดา
rak kan go pen tamadaa
普通に愛し合おう
คงต้องใช้เวลาดูกันไป
go kong tong chai welaa duu kan pai
時間をかけてお互い見て行かなきゃさ
ความรักมันแปลก
kwam rak man pleek
愛って本当、おかしなものだよね
มันซอกมันแซกมาตีแสกหัวใจ
man sook man seek maa tii seek hua jai
こちゃこちゃと心の琴線をかきならしてさ
ไม่เคยรักมาก่อน
mai kui rak maa goon
愛し合ってもなかったのが
พอโดนรักไชชอนก็ร้อนเป็นไฟ
phoo doon rak chai choon go roon pen fai
愛に出逢った途端 熱くなって燃え上がる
เรียนรู้กันอีกสักนิด
rien ruu kan iik sak nit
もうちょっと 学習してみよう
แล้วมันจะผิดตรงไหน
leeo man ja phit trong nai
どこかがきっと間違っている
เมื่อเราพอใจ ก็คบกันไป
mua rao phoo jai go kop kan pai
僕達は互いに満足しあって つきあってるのにさ
แต่อยากจะบอกเธอนั้นไว้ว่าให้ใจเย็นๆ
dee yaak ja book ter nan wai waa hai jai yen yen
でも 君には言っておきたいな 冷静になってって
แล้วมันจะเป็นความเข้าใจ
leeo man ja pen kwam kao jai
そうすれば それはお互いへの理解に変わるよ
ให้มันค่อยเป็นค่อยไป
hai man kooy pen kooy pai
落ちついてさ ぼちぼち やろう
ใจเย็นๆ
jai yen yen
冷静に 冷静に*
*repeat
ก็คงไม่นานเกินไป
go kong mai naan gern pai
長くかからないうちに
ใจเย็นๆ
jai yen yen
冷静になるからさ
นางนวลเจ้าเอย
naang nuan jao eey
カモメよ
ทะเลกว้างใหญ่
talee kwaang yay
海は広く大きい
เห็นเพียงแต่ขอบฟ้าไกล
hen pieng gee koop faa klai
水平線が遠くに見えるだけ
ตัวเจ้าก็ยังคงบินมุ่งไป
tue jao go yang kong bin mung pai
それでも 君は頑張って飛んで行く
อาจจะเหนื่อยแต่ความหวังก็ยังมี
aatja nuay dee kwaam wang go yang mii
疲れているかもしれない でも 希望がまだあるんだね
นางนวลเจ้าเอย
naang nuan jao eey
カモメよ
เจ้าบินเรื่อยไป
jao bin ruei pai
君は 飛び続けていく
เหมือนดังว่าใจรู้ดี
muan kong jao ruu dii
まるでよくわかっているみたいに
จุดหมายในใจเจ้าคงต้องมี
judmaay nai jai jao kong tong mii
君の心の中には目的が きっとあるんだね
ห่างจากตรงนี้ไปอีกไกล
haang jaak trong nii pai iik klai
ここからさらに遠いところに
* หากวันไหนคลื่นลมกระหน่ำ
haak wan nai klun lom kranam
もし波風が打ちつける日には
เจ้าคงช้ำเมื่อมองไม่เห็นใคร
jao kong cham mua moong mai hen krai
誰も見えなくて悲しくなるかもしれないけれど
แต่นางนวลเอย
dee naang nuan eey
カモメよ
เจ้าไม่เคยท้อใจ
jao mai koy too jai
君はくじけることはない
กลับยังบินตรงไปเหมือนเช่นเคย
klap yang bin trong pai muan chen kui
それまで通りまっすぐ飛んで行く
** นางนวลเจ้าเอย
naang naun jao eey
カモメよ
เจ้าคงมั่นใจ
jao kong man jai
君は自信にあふれているんだね
แม้มันจะไกลลับตา
mee man ja klai lap taa
目の届かないほど遠いところで
คงพบอะไรที่ดีสักครา
kong phop arai tii dii sak kraa
何かいいことに いつか出会えることがあると
อยู่ที่ขอบฟ้าอันห่างไกล
yuu tii koong faa an haang klai
遠く離れた水平線の果てで
* / ** repeat
อยู่ที่ใจเจ้านางนวลเอย
yuu tii jai jao naang naun eey
カモメよ それは君の心次第
ภายใต้แสงจันทร์ อันละมุน ดวงจันทร์
phaai tai seeng chan an lamun duang chan
月光の下 あのとても美しい月
อันอบอุ่นดวงนั้น
an op un duang nan
温かいあの月
ดวงที่เชื่อมใจใครต่อใครไว้ด้วยกัน
duan tii chuom jai krai too krai wai duai kan
誰かと誰かの心を繋いでいる月
นับพันแสนคู่ อยู่ทั่วหล้า
nap phan seen kuu yuu tua laa
数えきれないほどの恋人達が 至る所にいる
ภายใต้แสงจันทร์
phaai tai seeng chan
月光の下で
หลายคนที่รักกันคงสุขอุรา
laai kon tii rak kan kong suk raa
たくさんの人達が愛し合い幸せそう
หลายคู่จ้องมองจันทร์สะท้อนในแววตา
laai kuu joong moong chan satoon hai ueu taa
互いの瞳に映る月を見つめ合うたくさんの恋人達
ช่างน่าอิจฉากระไร
chaang naa icchaa krarai
なんて羨ましいんだろう
แต่อยากถามฟ้าสักคำ
dee yaak thaam faa sak kam
でも 天に聞きたい
ว่าดวงจันทร์ของเรา
waa duan chan kong rao
僕達の月は
เหมือนของคนอื่นเขาไหม
muan kong kon een kao mai
誰か他の人のものみたいじゃないかい?と
จันทร์ของเราเป็นอะไรไป
chan kong rao pen arai pai
僕達の月はどうしてしまったんだろう
จึงส่องแสงที่ทำให้
jung soong seeng tii tam hai
その光で僕達を
เราต้องพรากจากกัน
rao tong praak jaak kan
別れさせてしまうなんて
ภายใต้แสงจันทร์
phaai tai seeng chan
月光の下
คืนนี้คือคืนสุดท้ายของเธอและฉัน
kuen nii ku kuen sut taai kong ter le chan
今夜は君と僕の最後の夜
จะขอเลิกซึ้งใจในแสงจันทร์
ja koo lerk sung jai nai seeng chan
月光の中で 心からのさようならを
เพราะใจเธอและฉัน
pro jai ter le chan
何故なら 君と僕の心は
มีจันทร์เพียงครึ่งดวง
mii chan pieng krung duang
半分の月だけしかもう持っていないのだから
ส่ง ส.ค.ส. มาให้
song sor kor sor maa hai
年賀状を送ろう
สดชื่นแจ่มใส สบายสบาย
sot chun jeem sai sabay sabay
清々しく晴れやかに安泰になるために
ด้วยรักและผูกพันมากมาย
duay rak le phuuk phan maak maay
たくさんの愛と想いとともに
แทนความหมายทุกถ้อยคำในหัวใจ
theen kwam maay tuk toy kam nai hua ja
心の中の全ての言葉の意味の代わりに
ส่ง ส.ค.ส.
song sor kor sor
年賀状を送ろう
มาถึงเป็นเพลงบทหนึ่งซึ้งซึ้ง ง่ายง่าย
maa tung pen pleng bot nung sung sung gaay gaay
届けば それはひとつの心に滲みるシンプルな歌になる
เราจะยิ้มให้กัน ฝากใจไว้ให้เธอ
rao ja yim hai kan faak hua jai wai hai ter
僕ら 互いに笑顔を与え合おう 君に心を託すから
เราจะยิ้มให้กัน ฝากใจไว้ให้เธอ
rao ja yim hai kan faak hua jai wai hai ter
僕ら 互いに笑顔を与え合おう 君に心を託すから
คอยสบตา มาตั้งนาน
kooy sop taa maa tang naan
見つめあえるのをずっと待っている
แต่เธอไม่หันมาเลย
dee ter mai han maa ley
でも 君は一度も振り向いてはくれない
แค่ชำเลือง
kee cham lueng
横目で見ることさえも
เธอก็ยังไม่เคย
ter go yang mai kui
君は一度さえも
ไม่รู้ว่าจะทำยังไง
mai ruu waa ja tam yang gai
どうしたらいいか わからない
มองอยู่นาน จึงรู้ดี
moong yuu naan jung ruu dii
ずっと見てきたからわかったんだ
ว่าเธอนั้นไม่มีใคร
waa ter nan mai mii krai
君には まだ誰もいない
ไม่มีคนนั่งอยู่ในหัวใจ
mai mii kon nang yuu nai hua jai
君の心の中に座る人は誰もいない
ก็เลยยังหวังปอง
go ley yang wang poong
だからまだ望みを持って君を狙っているんだ
เธอกับฉันก็คงเหมือนกัน
ter kap chan go kong muan kan
君と僕は たぶん同じだよ
ใจมันคอยจะฝันให้มีคนครอง
jai man kooy ja fan hai mii kon krong
恋人ができるのを夢見ている
มันจะดีเพียงไหน
man ja dii pieng nai
どんなにいいだろう
หากเรานั้นต่างก็จอง
haak rao nan taang go joong
もしも 僕達が互いを予約できたなら
ให้หัวใจเต็ม(เต้น)ทุกห้อง
hai hua jai ten tuk hong
心の全ての部屋をいっぱいにするように
ก็ลองรักกันดู
go long rak kan duu
ね、だから 愛し合ってみようよ
ว่างๆ ก็หันมาหน่อย
waag waang go han maa noy
空いているなら ちょっと振り向いて
ว่างๆ ก็รักกันหน่อย
waang waang go rak kan noy
空いているなら ちょっと僕と愛し合って
ใจมันคอยให้เธอจับจอง
jai man kooy hai ter jap joong
僕の心は 君が予約するのを待っているんだ
ว่างๆ ก็หันมาหน่อย
waang waang go han maa noy
空いているなら ちょっと振り向いて
ว่างๆ ก็รักกันหน่อย
waang waang go rak kan noy
空いているなら ちょっと僕と愛し合って
คนที่คอยรักเธอยังอยู่ตรงนี้
kon tii kooy rak ter yang yuu trong nii
君をずっと愛している人間は ここにいるんだよ
วันนั้นต่างเคยเป็นเหมือนดั่งเงา
wan nan taang kui pen muan tang gao
あの日 互いは(互いの)影のようだった
ความทุกข์แบ่งเบา เราสองผูกพัน
kwaam tuksi beeng bao rao soong phuuk pan
苦しみは分かち合い軽くしあっで 僕達は固く繋がっていた
ฉันก็ยังเห็นเธอ
chan go yang hen ter
僕にはまだ
กับยิ้มที่เปี่ยมด้วยความจริงใจ
kap yim tii piem duoi kwaam jing jai
真心から溢れる笑顔をたたえた君が見える
แต่วันนี้กลับจากฉันไป
dee wan nii klap jaak chan pai
でも 今日、僕から去ってしまう
วันนี้ไม่มีให้เห็นอีกเลย
wan nii mai mii hai hen iik leei
今日 もうそれを見ることはできない
รอยยิ้มที่เคย ก็เฉยต่อกัน
rooi yim tii kui go chei too kan
かつての笑顔の名残は 無関心な表情で交わされる
ฉันรู้ดีว่า
chan ruu dii waa
僕にはよくわかっている
เธอได้ลบเลือนสิ่งที่อยู่ในใจ
ter dai lop lien sing yuu nai jai
君が心の中の全てのことを消し去ってしまったこと
ไม่มีฉันต่อแต่นี้ไป
mai mii chantoo tee nii pai
そこには 僕はもういないこと
* ไม่มีเธอคืนมา
mai mii ter kuun maa
君を戻せるのでないのに
จะย้อมวันเวลาไปทำไม
ja yoom wan welaa tam mai
時間を戻すのは何故なんだ
จะทำตัวเช่นไร
ja tam tua chen rai
自分をどうすればいいのか
จะย้อมคืนกลับไปอยู่กับใคร
ja yoon kuun klap pai yuu kap krai
時を戻して誰といるというのか
ก็คงเหลือแต่เพียงรอยช้ำต่อไป
go kong lua dee pieng rooi cham too pai
心の傷だけが残っているのに
รอยยิ้มและน้ำใจไม่เหลืออีกเลย
rooi yim le nam jai mai lua iik leei
笑顔と思いやりの名残はもう残ってはいない
แล้วจะเป็นเช่นไร
leeo ja pen chen rai
それでどんな風にすればいいんだ
จะหวังในสิ่งใดขาดเธอไป
ja wang nai sing dai kaat pai ter
君がいなくて何に望みがあるというんだ
ก็ไม่รู้จะอยู่เพื่อใคร
go mai ruu ja yuu phua krai
誰のために生きるのか わからない
*repeat
หากขาดเธอไป haak kaat ter pai
君を失って
ก็ไม่รู้จะอยู่เพื่อใคร
go mai ruu ja yuu phua krai
誰のために生きるのかわからない
อยากจะทำอะไร
yaak ja tam arai
やりたいと思っていること
อย่างที่เคยคิดไว้
yaang tii kui kit wai
やろうと決めていたこと
แต่ทำไม่ได้ ดังใจ
dee tam mai dai dan cai
でも思い通りにできない
อยู่คนเดียวลำพัง
yuu kon dio ram phan
独りだけで
แบกความหวังนั้นไว้
beek kwaam wang nan wai
抱えてる希望も
ไม่นานในใจ คงจะระอา
mai naan nai cai kon ja raa
そのうち うんざりしてしまう
ถ้าหลายดวงใจ ช่วยกันฟันฝ่า
taa laai duong cai chuoi kan fan faa
でも もしもたくさんの心を合わせれば乗り越えられる
หันหน้ากันมา แล้วร่วมใจ
han naa kan maa reeo ruom cai
お互い向き合って 心をひとつにするんだ
หลายหลายกำลัง รวมแล้วก็ยิ่งใหญ่
laairaai kamlang ruom leeo go ying yai
たくさんの力を合わせれば それは大きな力になる
หากฝันจะไกล ก็ไม่ท้อ
haak fan ja klai go mai too
夢がどんなに遠くても 決して挫けることはない
* จับมือไว้ แล้วไปด้วยกัน
jap mu wai leeo pai duoi kan
手を取り合って 一緒に行こう
เหมือนว่าไม่มีวัน จะพรากไป
muan waa mai mii wan praak pai
僕達が別れる日などないように
ทำอะไร ได้ดังฝันใฝ่
tam arai dai dan fan fai
夢の通りに何でもできるはず
ถ้าเราร่วมใจ
taa rao ruom cai
もしも僕らが心を一つにすれば
**จุดหมายที่ฝันกันไว้
chutmaaitii fan kan wai
決めた目標
ก็คงไม่เกินมือเรา
go kong mai gaan mu rao
それは決して僕らの手に届かないものではない */**
จะไปดวงดาว
ja pai duong dao
星に行こう!
อาจจะไกลเกินไป
aa ja klai gan pai
それはとても遠すぎる
หากเรานั้นคิดไว้ คนเดียว
haak rao nan kit wai kon dio
もし そう僕らが決めていたとしても 独りであれば
อาจจะเจอทางไกล
aa ja ja taang klai
そこへの道は遠いかもしれない
อาจจะดูคดเคี้ยว
aa ja duu kod kio
曲がりくねっているかもしれない
หากเดินไปคนเดียว จะหลงทาง
haak daan pai kon dio ja long taang
もし 独りで歩いて行けば 道に迷うだろう
ถ้าแม้นมีเรา ช่วยกันทุกอย่าง
taa meen mii rao chuoi kan tuk yaang
でも 僕らが 何でも助け合うなら
ถึงแม้ทางไกล ก็ไม่กลัว
tuing mee taang klai go mai klua
どんな遠い道も 決して怖くない
แม้บางที ทางนั้นจะมืดมัว
mee baan tii taang nan ja mut mao
時には その道が暗く迷っても
อย่างน้อย มือเราจับกันไว้
yaang nooi mu rao jap kan wai
少なくとも 僕らは手を取り合っていよう
* repeat
**repeat
ใครจะเคยคิด
krai ja kui kit
誰か考えたことがある?
ใครจะเคยเห็น
krai ja kui hen
誰か見たことがある?
ใจฉันเป็นอย่างไร
cai chan pen yaang rai
僕の心がどんな風だか
สิ่งที่มีคือรักที่ฉันให้เธอ
sing tii mii kuu rak tii chai hai tha
あるのは君に捧げた愛だけ
* อยากให้เธอยอมรับและลองดู
yaak hai tha yoom rap le long duu
君に受け入れて、見てもらいたい
ดูว่าเป็นอย่างไร
duu waa pen yaang rai
それがどんなだか
ก็พอจะมีหัวใจที่ห่วงใยเธอ
go pho ja mii hua cai tii huang tai tha
君のことを気に懸けている心があるだけ
** แต่มันเป็นเพียงใจช้ำๆ
dee ma pen pieng cai cham cham
でもそれは傷ついたものだけ
ที่โดนเขาทำให้เจ็บมา
tii doon kao tam hai jep maa
傷つけられてきて
อ่อนกำลังลงไปช้าๆ
oon kamlang pai chaa chaa
ゆっくりと弱っていっている
หัวใจมันล้าที่จะรักใคร
hia cai man raa tii ja rak krai
誰かを愛することで弱っているその心
แต่ถ้าเธอจะยอมรับไว้
dee thaa tha ja yoom rap wai
でももしも君が受け入れてくれるなら
ก็มีทั้งใจให้เธอ
go mii tang cai hai tha
君に全て捧げる心だよ
*/** repeat
**repeat
ไกลสุดสายตาสุดปลายรุ้ง
klai sut saai taa sut plaai rung
遠い 遥か虹の彼方
ดวงตาน้อยๆ มุ่งมองไปแสนไกล
duan taa nooinooi mung moong pai seen klai
遠い遥か 君達幼い人達の視線の彼方
เด็กน้อยเอย
dek nooi eei
小さな子供の君達よ
เจ้าฝันเจ้าใฝ่
jao fan jao fai
君達の夢 君達の望み
ฝันถึงสิ่งใดบ้างหนา
fan tung sing dai baang naa
夢見ることはなんだろうな
หนูเอย..หนูน้อย
nuu eei nuu noi
君達・・小さな君達よ
ขอถามหนูหน่อยได้ไหม
koo taam nuu nooi dai mai
君達に聞いてもいいかい?
หนูใฝ่หนูฝันอยากเป็นอะไร
nuu fai nuu fan yaak pen arai
君達は何になりたいと夢見ているの?
เมื่อหนูโตใหญ่
nua nuu too yai
君達が大きくなった時
สิ่งไหนที่อยากเป็น
sing nai tii yaak pen
君達がなりたいのは何なのかな?
(หนูอยากจะเป็นหมอรักษาคุณพ่อตอนไม่สบาย)
nuu yaak pen moo rak saa kun poo toon nai sabaai
私はお父さんが病気の時に治療できるお医者さんになりたいわ
ขอให้หนูได้เป็นหมอ ขอให้สมดั่งใจ
koo hai nuu dai pen moo koo hai som dang cai
君がお医者さんになれますように 君の望みが叶いますように
(หนูจะเป็นคุณครู สมที่หนูตั้งใจ)
nuu ja pen kun kruu som dii nuu dang cai
私は先生になるのが望みなの
ขอให้หนูเป็นครู สมที่หนูตั้งใจ
koo hai nuu pen kruu som tii nuu dang cai
先生になれますように 君が望むとおり
(พี่เบิร์ด)
phii Bird
Birdお兄さん
จ๋า
jaa
何だい?
(หนูอยากเป็นทหาร นั่งบนรถถังคันใหญ่ๆ)
nuu yaak oen tahaan nang bon rot thang kan yai yai
僕は兵隊さんになりたいんだ そして大きな戦車に乗るんだよ
ขอให้ได้เป็นทหารที่กล้าหาญชาญชัย
koo hai dai pen tahaan tii klaahaaichaai chai
君が兵隊さんになれますように 勇敢に勝利できる兵隊さんに
(หนูจะเป็นพยาบาล คอยดูแลคนไข้)
nuu ja pen phayabaan kooi duu lee kon kai
私は看護婦さんになりたいです そして病気の人の看病します
ขอให้เป็นพยาบาล พูดหวานจับใจ
koo hai pen phayabaan puut waan jab cai
あなたが優しい看護婦さんになれますように
(หนูจะเป็นตำรวจ เป็นผู้หมวดจับผู้ร้าย)
nuu ja pen tamruat pen kuu muat jap phuu raai
僕は警察官の隊長になるんだよ そして悪い人を捕まえるんだ
ขอให้ได้เป็นตำรวจ เป็นผู้หมวดปืนไว
koo hai dai pen tamruat pen phuu muat pun wai
君が警察官になれますように 拳銃を打つのが上手な隊長に
ไม่ว่าใครจะเป็นอะไร
mai waa krai ja pen arai
誰が なりたいのが
อยากเป็นสิ่งใด
yaak pen sing dai
何であっても
ขอให้สมดังใจ ได้เป็นดั่งฝัน
koo haisom dang cai dai pen dang fan
夢の通り そうなれますように
แต่มีอีกอย่างที่สำคัญ
dee mii iik yaag tii samkaan
でも 大切なことが他にあるんだよ
เหนือสิ่งใดนั้นคือเป็นคนดี
nua sing dai na kuu pen kon dii
それよりもっと大切なこと それは・・「いい人」になることなんだよ
ถ้าโตขึ้นไปหนูเป็นคนดี
thaa too kun pai nuu pen kon dii
もし君達が 大きくなって「いい人」になったら
หนูจะมีแต่คนรักใคร่
nuu ja mii dee kon rak krai
君達には 君を愛する人々だけがいてくれて
จะทำสิ่งใด จะคิดอะไร
ja tam sing dai ja kit arai
何をするにも何を考えるにも
หนูจะได้ดังใจเสมอ
nuu ja dai dang cai samaa
君達が望むその通り 叶えられるようになるでしょう
ดวงดาวสายรุ้งจะเป็นเพื่อนเรา
duan dao saai rung ja pen puan rao
そして 星と虹は君達の友達でいてくれるのだから
ความหงอยเหงาก็ไม่เจอะเจอ
kwaam gooi heng go mai ja jaa
寂しい事にも出逢うことはない
เป็นคนดีกันดีไหมเออ
pen kon dii kan dii mai ee
「いい人」になるのがよくないかい?
ทำดีเสมอไม่ว่าหนูจะเป็นอะไร
tam dii samaa mai waa nuu ja pen arai
君達が何になろうとも いつも良い行いをするんだよ
(หนูโตขึ้นไปอยากเป็นคนดี
nuu too kun pai yaak pen kon dii
僕達は大きくなったら「いい人」になりたい
หนูอยากมีแต่คนรักใคร่
nuu yaak mii dee kon rak krai
僕達は 人に愛される人になりたい
จะทำสิ่งใด จะคิดสิ่งใด
ja tam sing dai ja kit sing dai
そうなれば 何をするにも 何を考えるにも
หนูคงได้ดังใจเสมอ
nuu kong dai dang cai samaa
それを いつも叶えられる人になれる
ดวงดาวสายรุ้งจะเป็นเพื่อนเรา
duan dao saai rung pen puan rao
星と虹が友達でいてくれるから
ความหงอยเหงาคงไม่เจอะเจอ
kwaam gooi heng kong mai ja jaa
寂しいことにも出逢わない
เป็นคนดีคงดีนะเออ
pen kon dii kong dii na ee
「いい人」になるのがいいことなんだよね
ทำดีเสมอตลอดไป)
tam dii samaa tloot pai
いつも これからずっと 良い行いをしていく人になります
ว่างๆก็มารักกันหน่อย
ใจเย็นๆ