ตาเอาแต่ปิดไว้ taa ao dee phit wai
目を閉じてばかりで
ไม่ยอมมอง mai yoem moong
見ようとしないと
เราคงไม่ได้เห็น ของดีดี rao kong mai dai hen kong dee dee
いいものは見えないよ
หูเอาแต่ปิดไว้ huu ao dee phit wai
耳を塞いでばかりで
ไม่ฟังดู mai fang duu
聞こうとしなければ
เราคงไม่ได้รับรู้ เรื่องดีดี rao kong mai dai rap ruu rueng dee dee
いいこと何もわかりはしない
ใครใครก็มีกำแพง krai krai gor mee gam pheng
みんな壁を作って
อยู่ข้างในใจทั้งนั้น yuu kang nai jai tang nan
心の中に閉じこもってばかりいる
มาเลย เรามารวมกัน maa leay rao maa ruom kan
さあ、でて来いよ 一緒に
เรามาพังมัน ดูซักที rao maa phang man duu sak thee
そいつを壊してみよう
วันวาน มันจะเป็นไง wan waan man ja pen gai
過去が何だい
ไม่ต้องใส่ใจทั้งนั้น mai thong sai jai tang nan
気にすることはない
มาเริ่มกันตรงนี้ maa ream kan trong nee
ここらで始めよう
*Get it out
มาเลยพวกเรา maa leay phuok rao
来いよ 仲間たち
พี่เปิดให้แล้ว ไปลุยด้วยกันเลย phii paet hai leeo pai lui duay kan ley
僕が開けてあげたよ さあ行こう
ทิ้งความกลัวออกมา thing kwam krua ook maa
恐れを捨て
และกล้าจะเป็นคนใหม่ le klaa ja pen kon mai
そして勇気を出して新らた人間になろう
Get it out
แค่ให้หัวใจ gee hai hua jai
たかが心
เราเปิดได้แล้ว rao paet dai leeo
開けるさ
ไปลองด้วยกันเลย pai long duay kan leay
一緒に試そう
เริ่มก้าวแรกออกมา raem gwau preek ook maa
最初の一歩を踏み出して
มองหาโลกใบใหม่ moong haa look bai mai
新しい世界を探そう
โลกที่กว้างใหญ่ look thii gwang yai *
でっかい世界を
เวลาไม่มีเหลือ ให้ลังเล welaa mai mii lua hai langlee
迷っている時間なんてない
ทางเดียวคือต้องทุ่มเททั้งใจ thaang dio kuu tong tumtee tang jai
一生懸命やるだけさ
เวลาไม่มีเหลือ ให้งอแง welaa mai mii lua hai googee
迷っている時間なんかない
ใครที่อ่อนแอก็แพ้ ทุกคนไป krai thii oonee gor phee tuk kon pai
弱気だとみんな負けてしまう
[Rap]
พุ่งทะยานออกไป และไม่หันกลับมามอง phung tha yaan ook pai le han klap maa moong
飛び出そう そして後ろは振り向かない
ถ้าคิดที่จะมาหยุด มันคงยากไม่ต้องลอง thaa kit thii ja maa yut man kong yaak mai tong long
休もうと思ってもきっと難しいから試す必要ない
หนทางข้างหน้าไม่ใช่เงินและไม่ใช่ทอง hon thaang kaang naa mai chai gan le mai thong
前途はお金じゃなくて
แต่มันคือความฝันที่เรานั้นอยากจะครอง dee man kuu kwan fan thii rao nan yaak ja krong
手にしたい僕らの夢なんだ
เสียงปืนแห่งความกล้า ดังลั่น sieng phuen heeng kwam klaa dang lan
勇気のピストルの音が大きく鳴った
ถึงเวลา it's time to run. thung welaa it's time to run
さあ走り出す時間だ
อุปสรรค เราจะฝ่าฝัน upasa rao ja faa fan
どんな障害も僕らは乗り越えらる
ความกลัวแน่จริงก็มาเด๊kwan klua nee jing gor maa te
きっと怖いだろうけど さあ来いよ
ล้มแล้วก็ลุก แล้วก็ลุกแล้วก็ล้ม lom leeo gor luk leeo gor luk leeo gor lom
倒れたら立ち上がる 立ち上がってはまた倒れる
อาจจะเจ็บช้ำ อาจจะยอก อาจจะซ้น aaja jep cham aaja yook aaja san
たぶん痛くて 刺さって 押しつぶされるかもしれない
แต่ว่าบาดแผลมันก็เหมือนกับยาขม dee waa baat phlae gor muan gap yaa kom
だけどその傷は苦い薬みたいなもの
ทำให้เราแกร่งแม้ไม่หวานเหมือนขนม tam hai rao greng mee mai waan muan kanom
僕らを強くしてくれる たとえお菓子のように甘くなくても
Get it Get it out หมดเวลารอ Get it out mot welaa roo
さあ出てこい 待ってる時間はない
หมดเวลากลัวทิ้งออกไป right now roo mot welaa klua thing ook pai
怖がっている時間はない 捨てて出てこい
Get it Get it out สร้างตำนานเอาไว้ Get it out slang tam naan ao wai
さあ出てこい 伝説を作って
ให้เป็นเรื่องเล่า right now hai pen ruang lao rignt now
物語にしよう 今すぐ
*repeat
แค่ตัวคนเดียว kee tua kon dio
たかが独り
ไม่ตายล่ะมั้ง mai taay la mang
死にはしないだろ?
ถามใจกี่ครั้ง taam jai kii krang
何度心に尋ねても
ก็ยังไม่รีบมีคนรู้ใจ gor yang mai riip mii kon ruu jai
分かり合える誰かを持とうとまだ急ぎはしない
แค่เพียงอยากโสดให้นานกว่านี้ kee pieng yaak sood hai naan kwaa nee
もっと独身でいたいってだけで
รู้ตัวเข้าอีกที ทั้งชีวิตนี้ก็ไม่เหลือใคร ruu tua kao iik thee tang chiwit nee gor mai lua krai
一生誰も残らないって よく自覚している
มองดูเค้ามีความสุขกัน moong duu kao mee kwam suk kan
幸せそうな彼らをみると
เหงาจนฉันจะทนไม่ไหว gao jong chan ja ton mai wai
寂しくて 耐えられなくなる
รัก.. วันนี้ฉันเพิ่งเข้าใจ rak wan nee chan phung kao jai
愛・・・今日それがわかった
เธออยู่ที่ไหน ther yuu thii nai
君はどこにいるの?
ฉันต้องการแค่เธอ chan tong gaan kee ther
君だけが欲しい
ไม่ว่าต้องบุกน้ำลุยไฟก็ไม่หวั่น mai waa tong buk nam lui fai gor mai wan
どんな試練も 怖れない
ฉันก็พร้อมที่จะเจอ chan gor prom thii ja jaa
出会う気満々
จะขอเป็นผู้ที่ต้องตามหาเธอเรื่อยไป ja koo pen puu thii tong taam haa ther ruai pai
これからも君を探し続ける人間でいさせてくれよ
< RAP >
คนที่ฉันนั้นมองอยู่ทุกทุกวันน่ะใช่รึป่าว kon thii chan nan mong yuu tuk tuk wan na chai ru plao
僕が毎日見てる人だろうか?
คนที่ฉันนั้นคุยอยู่ทุกทุกวันน่ะใช่รึป่าว kon thii chan nan kui yuu tuk tuk wan na chai ru plao
僕が毎日話している人だろうか?
คนที่ยิ้มให้กันอยู่ทุกทุกวันน่ะใช่อ่ะป่าว kon thii yim hai kan yuu tuk tuk wan na chai ru plao
毎日笑顔を交し合っている人だろうか?
คนที่รักฉันอยู่ไหน kon thii rak chan yuu nai
僕の愛する人はどこにいる?
คนที่เค้าต้องการให้ฉันเข้าใจอยู่นี่รึป่าว kon thii kao tong gaan hai chan kao jai yuu nee ru plao
僕にわかってもらいたい人はここにいるだろうか?
คนที่เค้าต้องการให้คิดถึงกันอยู่นี่รึป่าว kon thii kao tong gaan hai kit thung kan yuu nee ru plao
想いあいたいと願っている人はここにいるだろうか?
คนที่เค้าต้องการให้ฉันรักจริงอยู่นี่อ่ะป่าว kon thii kao tong gaan hai cyan rak jing yuu nee ru plao
本当に愛してもらいたいと思っている人はここにいるだろうか?
เป็นผู้ต้องหาต่อไป pen phuu tong haa too pai
これからも探し続けなきゃいけない人間でいる
เพราะความประมาท ในคำว่ารัก pro kwam pramaat
不注意で 愛に
ช้ำใจยิ่งนัก cham jai ying nak
すごく傷ついてしまったから
ไม่เคยจะคิดดูแลหัวใจ mai kui ja kit duulee hua jai
自分の心を大事にしようとしなかった
ขอเพียงโอกาส ให้ฉันสักครั้ง koo pieng okaas hai chan sak krangmai tam hai pit wang
一度チャンスをちょうだい
ไม่ทำให้ผิดหวังจะมีแค่เธอทุกลมหายใจ mai tam hai pit wang ja mee kee ther tuk lom hai jai
がっかりさせたりしない 僕にはいつも君しかいないよ
*ไม่ว่าจะเป็นยังไง mai waa ja pen yang gai
どうなろうと
Baby it’s okay
ไม่ว่าจะเกิดอะไร mai waa ja gaet arai
何が起ころうと
I’ll be missing you all day
อยากให้เธอกลับมา yaak hai ther klap maa
君に戻ってきてほしい
Come back baby
I’ll be okay as always いつも通りに平気だから
Baby, okay. Baby, okay
ไม่เป็นไร mai pen rai 平気だよ
I’m good. Baby, okay
Baby, okay. Baby, okay
ไม่เป็นไร mai pen rai 平気さ
I’m good. Baby, okay. *
Baby, okay. Baby, okay
ไม่เป็นไร mai pen rai 平気だよ
I’m good I start my next day
ตอนที่เธอหนะไปไม่ค่อยโอเคเท่าไหร่ toon thii ther honapai mai koy oyay tao rai
君とばったり会った時 あまりオーケーじゃなかった
มันไม่ค่อยเหมือนเดิม man mai koy muan deam
以前と違っていたから
I’m missing you all night
Please don’t walk away
เวลาที่จะเดินเข้าไปทัก welaa thii ja daen kao pai tak
あいさつした時
Who is that guy
あの人だれ?
ช่วยแนะนำให้รู้จัก chuai ne nam hai ruu jak
紹介してよ
Yeah I know, I know, you hate me to the bone
わかっているさ君が僕のこと骨の髄まで憎んでいるのは
The hell is going on
地獄は続く
Can’t stop call on your phone
電話せずにはいられない
ทำไมเป็นอย่างงี้หละไม่เข้าใจ tanmai pen yang gee la mai kao jai
どうしてこうなんだ? わからない
**Come back please cause you are just my type
戻ってきて だって君は僕のタイプそのもの
Blame me everything
全てに自己嫌悪
ยอมรับในทุกทุกสิ่ง yoom rap hai tuk tuk sing
全て認めるよ
ถูกแล้วที่ถูกเธอทิ้ง tuuk leeo thii tuuk ther thing
君をふったのはその通り
Give me another drink
もう一杯飲ませてくれ **
* repeat
อยู่คนเดียวก็มาตั้งนานหลายปี yuu kon dio gor maa tang naan laay pii
何年も独りでいる
ตอนที่เธอหนะไปมันกินไม่ลงทุกที toon thii ther honapai man king mai long tuk thii
君と会う時、食事も喉を通らない
มันคิดถึงเธอ man kit thung ther
君が恋しくて
too much, so much, very much
すごく すごく
อยากให้กลับมาจะได้ไหมที่รัก yaak hai klap maa ja dai mai thii rak
帰ってきてくれないかい? 愛しい人
มันยังรับไม่ไหวอะไม่ไหวเลย man yang rap mai wai a mai wai leey
我慢できない どうしようもないよ
มันทนอยู่แทบไม่ได้เลย man ton yuu theep mai dai leey
どうにもならないほど 我慢している
Can I turn back the time
時を戻せるかい?
กลับไปเวลาที่เราอยู่ด้วยกัน klap pai welaa thii rao yuu duai kan
僕らが一緒にいた時間に戻れるかい?
Let you know I’m thinking about you all night
僕が毎晩想っていることを君にわかってもらおう
ละเธอจะคงยังคิดถึงคิดถึงกันบ้างไหม la ther ja kong yang kit rung kit tung kan baang mai
君だって 想ってくれてたりするだろ?
ทำไมเป็นอย่างงี้หละไม่เข้าใจ tan mai pen yang geela mai kao jai
どうしてこうなんだ? わからない
**repeat
* repeat
อยู่ตรงนี้แค่เพียงลำพัง yuu trong nee gee pieng lampan
ここにひとりぼっち
กับความเหงาที่เป็นดั่งเงาgap kuwan gao thee pen dang gao
影のようになった寂しさと共に
ผ่านมานานแต่ยังไงก็ยังไม่ชินสักที phaan maa naan dee yang gai gor yang mai chin sak thii
長く過ぎても まるで慣れない
อยู่ตรงนี้ไปแต่ละวัน yuu trong nee pai dee la wan
ここで毎日
ปล่อยเวลาให้ช่วยบรรเทาความอ้างว้าง plooy welaa hai chuai bantao kwan aang waang
時が孤独を癒してくれるのに任せても
แต่ยังไงก็เป็นอย่างเดิม kwan aang waang dee yang gai gor pen yang derm
結局変わり映えしない
*คือรอคอย กับคำถามที่ยังค้างคาในใจ kuu roo kooi gap kam taam thii yang kaong kaa nai jai
心にひっかかる疑問を抱えたまま 待つしかない
รอต่อไปแต่อยากรู้ว่าฉันต้องรออีกนานแค่ไหน roo toopai dee yaak ruu waa chan tong too iik naan kee nai
これからも待ち続けるけれど この先どれほど長く待たなければいけないのか知りたい
**ความเดียวดายเมื่อไรจะหาย kwam dio daay mua rai ja haai
いつになったら ひとりぼっちでなくなるのだろう
เมื่อไรพรุ่งนี้จะมีความหมาย mua rai prung nee ja mii kwam naay
いつになったら 明日に意味を持てるのだろう
บนทางที่ว่างเปล่า bot thaang thee waang plao
孤独な道の上
อีกไกลแค่ไหนถึงจุดหมาย iik glai kee nai thung jud maai
求める場所にどれほどで辿り着けるんだろう
ความเดียวดายยังคอยทำร้าย kwam dio daay yang kooy tam raay
孤独に苦しめられながらも
หวังเพียงพรุ่งนี้เป็นวันสุดท้าย wang pieng plungnee pen wan sut taai
明日がその最後の日だと願うばかり
มีไหมสักคนหนึ่ง เข้ามาเปลี่ยน mii mai sak kon nung kao maa plieng
一人だけでもいるだろうか
ชีวิตเดี่ยวให้หายไป chiwit dio hai haay pai
ひとりぼっちの人生を消しにきてくれる人が */**
ผ่านมาแล้วไม่รู้กี่ครั้งที่ตัวฉันต้องคอยผิดหวัง phaan maa leeo mai ruu kii krang thii tua chan tong kooy pit wang
これまで幾度がっかりしたかわからない
กับความรัก ที่ยังตามหาไม่เจอสักที gap kwam rak thii yang taam haa mai jaa sak thii
探し続けてもまだ出会えない愛に
แต่ว่าฉันยังไม่หมดหวัง dee waa chan yang mai mot wang
でもまだあきらめていない
และก็เชื่อต้องเจอสักวัน le gor chua tong jaa sak wan
そしていつかきっと出会えると信じている
ใครคนนั้น ที่เกิดมาเคียงคู่ฉัน krai kon nan thii gaet maa kieng kuu chan
僕のために生まれて来てくれたその誰かに
*repeat
**repeat
มีไหมสักคนหนึ่งเข้ามาเปลี่ยนชีวิตเดี่ยวให้หายไปmii mai sak kon nung kao maa pliengchiwit dio hai haay pai
一人だけでもいるだろうか ひとりぼっちの人生を消しに来てくれる
สักคนหนึ่ง sak kon nung
一人だけでも
ทุกครั้งที่รู้ว่าดาวตก tuk krang thii ruu waa daau tok
星が落ちるのに気がつくといつも
ทั้งโลกจะมองขึ้นฟ้า tang look ja moon kung faa
世界中が空を見上げる
รอคอยอยากเห็นชั่วพริบตา roo kooy yaak hen chua priptaa
目にしたくて待っている
ที่ดาวลงมาบนนั้น thii daau long maa bon nan
星が落ちてくるその瞬間を
กี่สิบร้อยพันปีจะมีสักหนึ่งครั้ง kii sip rooy pan pii ja mii sak nung krang
一生のうち一度くらい
มีแค่เสี้ยวนาทีที่เราจะเห็นมัน mii dee sio naa thii rao ja hen man
見れるのはほんの一瞬
ทุกครั้งก็ได้ยินคนเล่า tuk krang gor dai yin kon lao
人々が話すのを聞くたびに
ถ้าเราลองอธิษฐาน taa rao long athitaan
もし
ทันเวลาที่แสงดาวพาดผ่าน tan welaa thii seeng daao phaat phaan
流れ星に願いごとをするのが間に合えば
ทุกอย่างจะเป็นเรื่องจริง tuk yang ja pen ruang jing
全てが叶うって
บันดาลทุกทุกสิ่งดังใจปรารถนา bandaa tuk tuk sing dang jai pratanaa
全てが願い通りになるって
หากเมื่อถึงเวลาหลับตาและกลั้นใจ haak mua thung welaa lap taa le glan jai
その時が来たら目を閉じ息を殺す
*ทำให้ ในช่วงเวลาที่ดาวตก tam hai nai chuang welaa thii daao tok
流れ星が落ちるとき
ฉันจึงไม่เคยได้ลืมตา chan jung mai kuy dai luem taa
僕は目を開けたことはない
มันกำลังภาวนาหลับตาลงเพื่ออธิษฐานให้เธอคืนกลับ man gamlang phawanaa lap taa long phua atitaan hai ther kuen glap
君が帰ってくるのを祈っている時だから
เพราะเธอไม่กลับ ไม่กลับมา มันนานเกินไป pro ther mai glap mai glap maa nan naan gern pai
君が帰ってこない 長すぎるくらい帰ってこない
รู้มั๊ย ในช่วงเวลาที่โลกหยุดดูดวงและดาวที่พาดผ่าน ruu mai nai chung welaa thii look yut duu duong le daao thii phaat phaan
知っているかい? 世界が止まり駆け抜ける星を見るとき
พันปีหรือนานแสนนาน phan pii ru naan seen naan
長く長く待ち続ければ
กับการรอคอยจะได้เห็นมันอีกสักครั้ง gap gaan roo kooy ja dai hen man iik sak krang
また見れるだろう
มันก็ไม่สำคัญ เพราะสำหรับฉัน man mai samkan pro samrap chan
それも僕にとっては大事なことじゃない
ดาวทุกดวงได้ดับไป ตั้งแต่เธอไม่กลับมา daao tuk duang dai dap pai tang dee ther mai glap maa
君が戻って来なくなってから 全ての星が消えてしまったから
ทุกครั้งที่รู้ว่าดาวตก tuk krang thii ruu waa daao tok
星が落ちてくるのがわかった時いつも
ถ้าหากเธอมองขึ้นฟ้า taa haak ther moong khung far
君が空を見上げたら
เธอจงโปรดรับรู้ไว้ว่ามีคนนึงเอ่ยชื่อเธอ ther jong ploot rap ruu wai waa mii kon nung uey chuu ther
君の名前を口にする誰かのことに気が付いてくれないか
กี่สิบร้อยพันปีก็รออยู่เสมอ kii sip rooy phan pii gor roo yuu samaa
ずっとずっと長い間 いつも待っている
ปรารถนาเพียงเธอ กลับมาเถอะ ได้มั๊ย pratanaa phieng ther glap maa tha
君が帰ってくることだけを願っている どうか帰ってきてくれないか
want you back
want you back
want you come back to me
ถ้าเคยพบเจอ กำแพงที่ดูทั้งใหญ่และสูงชัน taa kuy pop jaa gampeng thii duu tang yai le suung chan
もしもすごく大きくて高い壁に出遭ったことがあれば
เธอรู้หรือยัง ว่าคนสร้างมัน คือฉันเอง thar ruu ru yang waa kon sraang man kuu chan eeng
君は知っているかい?それを作ったのは僕自身だってこと
หลบให้ใจได้พัก lop hai jai dai phak
隠れて心を休めている
ฉันท้อเพราะรักที่ตามหา chan thoo pro rak thii taam haa
愛に疲れている 求め続けても
ไม่มีให้คว้า mai mii hai kwaa
手にできない
และในทุกวัน le nai tuk wan
そして毎日
ก็ฟังที่ใครเขาเตือนเขาชี้นำ gor fan thii krai kao tuan kao chii nam
誰もが忠告する
ที่ยังไม่เจอ อาจเป็นที่ยังไม่ตาม ถึงเส้นชัย thii yang mai jaa aaj pen thii yang mai taam tung sen chay
まだ出会っていないのかもしかしたら最後まで探していないのではないかと
จากกำแพงตรงนี้ jaak gampeng trong nee
この壁から
มีรักที่ดีอยู่ทางไหน ก็ยังสับสน mii rak thii dii yuu taang nai gor yang sapson
どこに愛する人がいるのか まだわからない
* ตามมาไกล taam haa glai
遠くまで探して
แต่มันยังคงอีกไกล dee man yang kong iik glai
でもまだ遠い
ฉันนั้นควรพอดีไหม chan nan kwon
僕はふさわしいだろうか
กลัวจะเอาแรงพลังครั้งสุดท้ายที่มี klua ja ao reeng krang sut thaay thii mee
最後の力を
ไปแลกกับความเสียใจ pai leek gap kwam sie jai
失望と引き換えにするのが怖いんだ
ที่ว่าไม่เคย มีใคร รอฉันที่ตรงปลายทางthii waa mai kuy mee krai roo chan thii trong plaay thaang
最終地点で僕を待つ人はいないということに *
ได้ฟังเสียงเพลง dai fan sieng pleeng
歌を聴くと
บอกว่าต้องพอเสียทีกับรักนี้ book waa tong poo sia thii gap rak nii
さっさとこの愛で満足しろと云う
แต่ก็ตามด้วยเพลง dee gor taam duay pleeng
でも歌によると
อย่ากลัวจะรักถ้ายังมีหัวใจ yaa klua ja rak thaa yang mee hua jai
生きている限り愛を怖がるなとも云う
ผิดหรือถูกอันไหน phit ruu tuuk an nai
どちらが正しくてどちらが間違いなのか
ให้ฉันได้เชื่อกับสิ่งใด hai chan dai chua gap sing dai
何を信じればいいのか
โปรดบอกกับฉัน ploot book gap chan
僕に教えて欲しい
อ่านดูวิธี จะเอาชนะหัวใจของฉันเอง aan duu witii ja ao chana hua jai koong chan eeng
僕の心を掴む方法を見てみても
แต่ก็เจอวิธี จะเอาชนะหัวใจคนอื่นข้างข้างกัน dee gor jaa witii ja ao chana hua jai kon een kaang kaang kan
側にいる他の人の心を掴む方法しか見当たらない
เลยไม่รู้ ต้องแพ้หรือชนะจะได้เจอ กับเธอคนนั้น leey mai ruu tong phee ru chana ja dai jaa gap ther kon nan
だから君に出会うには勝つのか負けるのかがわからない
* repeat
**ถ้าได้รู้ว่ารักแท้รอตรงนั้น ฝันไว้สักวันอยากเห็น thaa dai ruu waa rak thee roo trong nan fan wai sak wan yaak hen
もし真実の愛があそこで待っているなら いつの日か見たいと夢見ている
เอื้อมไม่ถึงขอแค่ใกล้ขึ้นอีกเพียงก้าวหนึ่ง uam mai thung koo kee klai khun iik pieng gaau nung
手を伸ばし届かなくても あと一歩だけでも近づきたい
จะเดินเข้าไปแม้เป็น ก้าวสุดท้ายก่อน ขาดใจ ja daen kao pai mee pen gaau sut thaay goon kaat jai
先に進む たとえそれが死ぬ前の最後の一歩としても
ยังไงจะไม่เสียดาย Yang gai ja mai sie daay
惜しくない**
* repeat
** repeat
(atom)
จะยอมนั่งจรวด ไปตรวจดาวอังคาร
ja yoom nang jarwat pai truwat daau angkaan
喜んでロケットに乗って火星に調査に行けるよ
หากว่าที่แห่งนั้นมีเธออยู่ จะไปเพื่อพบเธอ
haak waa thee heng nan mii thar yuu ja pai pua phop thar
もしそこに君がいるなら 君に会いに行くために
(bird)
จะยอมทิ้งดาวเกิด ไปสุดขอบจักรวาล
ja yoom thing daau gart pai sut koop jackrawaan
生まれた星を捨てて 宇宙の果てまで
เพื่อให้เธอและฉันได้คู่กัน จะทำทุกทุกทาง
phua hai thar le Chan dai kuu kan ja tam tuktuk thang
君と僕 一緒になるためだったら何でもするよ
* ไกลกว่านั้นก็จะไปให้ถึง
glai kwaa nan gor ja pai hai thung
それより遠くても必ず到達する
ฉันขอแค่เพียงอย่างนึง
Chan koo kee phieng yang nun
僕が欲しいのは一つだけ
แค่ยังรักฉันก็พอ
kee yang Rak Chan gor phoo
僕をまだ愛してくれてるだけでいいんだ
** ไม่เป็นไรที่รัก หากเป็นเธอฉันพร้อม
mai pen rai thee rak haak pen thar Chan prom
構わないよ 愛する君 もし君なら僕は準備ができる
ให้รู้ว่าเพื่อเธอฉันจะยอม
hai ruu waa phua thar Chan ja yoom
わかっていて 君だからそうするんだ
ฉันจะยอมให้เธอคนเดียว
Chan ja yoom hai thar kon dio
僕は君一人にそうするんだ
ต่อให้นานเพียงไหน ต่อให้ไกลกว่านั้น
too hai naan pieng nai too hai glai kwaa nan
たとえどんなに長くてもそこより遠くても
ฉันจะไปให้ถึงสักวัน
Chan ja pai hai Tung sak wan
僕はいつか到達してみせる
เมื่อรักที่เธอให้ฉันยิ่งใหญ่ กว่าจักรวาล
mua rak thee thar hai Chan ying yai
君が僕を愛してくれる時は宇宙より偉大なんだ
(bird)
กี่ปีแสงจะผ่าน จะกี่ความทรมาน
kii pii seeng ja paan ja kii kwamtramaan
何年過ぎても 幾度の苦しみが
จะอย่างไรก็คุ้ม ถ้าปลายทาง ตรงนั้นฉันมีเธอ
ja yang rai gor khum thaa plaay thaang trong nan Chan mee thar
どうであっても価値がある もしその終着点に君がいるなら
(atom)
จะรอฉันรึเปล่า ที่สุดขอบจักรวาล
ja roo Chan ru plao thee suk koop jakrawaan
宇宙の果てで僕を待ってくれているだろうか
หากมีเธอที่รัก ที่รออยู่ จะทำทุกทุกทาง
haak mii thar thee rak thee roo yuu ja tam tuk tuk thang
待っている愛する君がいるなら何でもする
* ไกลกว่านั้นก็จะไปให้ถึง
grai gwaa nan gor ja pai hai Tung
それより遠くても必ず到達する
ฉันขอแค่เพียงอย่างนึง
Chan koo kee pieng yang nung
僕が欲しいのは
แค่ยังรักฉันก็พอ
kee yang rak chan gor phoo
僕をまだ愛してくれるだけで十分なんだ
จบลงแล้วใช่ไหม jop long leeo chai mai
終わってしまったんだろう?
เรื่องราว ที่เธอเคยได้วาดเอาไว้ ruang raau thii ther kuuy dai waat ao wai
君が描いてきたストーリーが
เข้าใจที่เธอต้องเสียใจ kao jai thii ther tong sie jai
落ち込んでいるのはわかっている
ให้ทำยังไง hai tam yang gai
どうしたらいいのか
เมื่อฝันต้องร่วงต้องหล่น ดั่งใบไม้ mua fan tong ruong tong long dang bai mai
夢が 木の葉のように朽ち果て
ลอยคว้างลงดิน looy kwaang long din
地面に舞い落ちて
ร่ำร้องคร่ำครวญ เหมือนคนจะเป็นจะตาย ram rong kramkruan muan kon ja pen ja taay
死にそうなくらいに嘆き哀しむ時には
แต่ความเป็นจริง รู้ไหมว่าเธอยังไม่ตาย ja pen ja taay dee kwam pen jing ruu mai waa ther yang mai taay
だけど現実は 君はまだ死んではいないとわかるかい?
* สุดท้ายความทรมาน sut thaay kwam tramaan
最終的には苦しみも
ไม่นานต้องผ่านพ้นไป mai naan tong phaan phan pai
そのうち過ぎ去る
ความฝันวันนี้ แม้สิ้นสุด kwam fan wanii mee sing sit
たとえ今日の夢が尽きても
แต่เธอต้องก้าวไป dee ther tong gaau pai
君は歩み続けなければならない
ในวันนี้อาจไร้ กำลัง nai wanii aaj rai gamlang
今日は気力がなくても
ความหวังจะพาให้เธอไปเจอจุดหมาย kwam wang ja phaa hai ther pai jaa judmaay
希望が君をゴールへと導く
หัวใจของคน มันล้ม hua jai Kong kon man lom
人は挫けても
ก็เพื่อจะลุกแล้วเดินต่อไป gor phua ja luk leeo dean too pai
起き上がり歩き続けるのさ*
สิ่งนึงสิ้นสุดลง sing nung sing sit long
一つのことが終わるのは
ก็เพื่อ ให้สิ่งนึงเริ่มต้นต่อไป gor pua hai sing nung reum tong too pai
新たな一つが始まるため
ยังมีอะไรอีกมากมาย yang mii arai iik maak maay
まだ何かいろいろとある
บนทางยาวไกล bot thaang yaao klai
長く遠い道の上では
ใบไม้ต้องร่วงต้องหล่น อีกกี่ครั้ง bai mai tong ruong tong lon iik kii krang
木の葉は 幾度も朽ちて落ちても
เพียงฝนโปรยปราย phieng fon proypraay
わずかな雨が降り注ぐだけで
ความฝันก็ยังงอกงาม อยู่ภายในใจ kwam fan gor yang gookgaam yuu phaay nai jai
夢はまだ立派に育っている 心の中に
ก็ความเป็นจริง gor kwan pen jing
現実には
หัวใจของเธอ แค่ผลัดใบ hua jai kong ther kee plad bai
君の心は生まれ変わっているのさ
* repeat
แม้ว่าฟ้ามันยังมืดมิด mee faa yang mutmit
たとえ空はまだ暗くても
ดวงอาทิตย์ไม่นานต้องย้อนมา duong athi mai naan tong yoon maa
いずれ日はまた昇る
เพียงแค่รอเวลา phieng kee roo welaa
ただ時を待っているだけ
แผ่นฟ้าจะงามอย่างเดิม phen faa ja gaam yang deam
また空は美しくなる 以前のように
*repeat
JOOK EXECLUSIVE